ويكيبيديا

    "بما في ذلك أسبابها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including its causes
        
    • including their causes
        
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    In this context, the discussion revealed substantial differences in how the different countries of the region approach internal displacement as well as in the actual situations themselves, including their causes and consequences. UN وفي هذا السياق، أظهرت المناقشة وجود اختلافات كبيرة في كيفية تعامل مختلف بلدان المنطقة مع مسألة التشرد الداخلي، فضلا عن وجود اختلافات في الحالات الفعلية ذاتها، بما في ذلك أسبابها ونتائجها.
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    He also welcomed the appointment of a new Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN كما رحَّب بتعيين مقرر خاص جديد معني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences UN المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, Gulnara Shahinian UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، غولنارا شاهينيان
    D. Collaboration with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences 55 - 58 11 UN دال - التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها 55-58 12
    D. Collaboration with the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences UN دال - التعاون مع المقررة الخاصة المعنية بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها
    1. Decides to appoint, for a three-year period, a Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences, to replace the Working Group on Contemporary Forms of Slavery; UN 1- يقرر أن يعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، كي يحل محل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    1. Decides to appoint, for a three-year period, a Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and its consequences, to replace the Working Group on Contemporary Forms of Slavery; UN 1- يقرر أن يعين لمدة ثلاث سنوات مقرراً خاصاً يعنى بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، كي يحل محل الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة؛
    At its sixth session, the Human Rights Council adopted resolution 6/14 of 28 September 2007 and appointed, for a three-year period, a Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences. UN اعتمد مجلس حقوق الإنسان، في دورته السادسة، القرار 6/14، المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، وعيّن لمدة ثلاث سنوات، مقرراً خاصاً يعنى بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها.
    Welcoming the decisions of the Human Rights Council to establish the mandate of the Special Rapporteur on contemporary forms of slavery, including its causes and consequences, and to extend the mandates of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children, and the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ ترحب بقراري مجلس حقوق الإنسان إنشاء ولاية المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة، بما في ذلك أسبابها وعواقبها، وتمديد ولاية كل من المقررة الخاصة المعنية بالاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال والمقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد