ويكيبيديا

    "بما في ذلك التدريب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • including training
        
    • including on
        
    • including in
        
    • including the training
        
    • including trainings
        
    Progress had also been made in resource allocations and capacity-building, including training, and research and statistics and data collection. UN كما تم تحقيق تقدم في توزيع الموارد وبناء القدرات، بما في ذلك التدريب والبحوث والإحصاءات وجمع البيانات.
    :: Implementation of a conduct and discipline programme for all military, police and civilian personnel including training, prevention, monitoring and disciplinary action UN :: تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والموظفين المدنيين، بما في ذلك التدريب والوقاية والرصد والإجراءات التأديبية
    :: Implementation of a conduct and discipline programme for all military, police and civilian personnel, including training, prevention, monitoring and disciplinary action UN :: تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والأفراد المدنيين بما في ذلك التدريب والوقاية والرصد والإجراءات التأديبية
    Facilitate finalization of pilot projects and outreach activities under MPPI, including training UN تيسير إكمال صياغة مشاريع تجريبية وأنشطة توعية في إطار مبادرة الشراكة في الهواتف النقالة، بما في ذلك التدريب
    Provide technical assistance, including training, to other Parties UN تقديم المساعدة التقنية بما في ذلك التدريب للأطراف الأخرى
    These areas include, inter alia, technology transfer, research and development, including training, investment, trade and trade facilitation, and access to finance, as well as regional and interregional cooperation and integration. UN وهذه المجالات تشمل، فيما تشمله، نقل التكنولوجيا، والبحث والتطوير، بما في ذلك التدريب والاستثمار والتجارة وتيسير التجارة، وإتاحة الوصول إلى التمويل، فضلاً عن التعاون والتكامل الإقليميين والدوليين.
    During the transition period, specialized training, including training human rights and management skills, would be provided. UN وخلال الفترة الانتقالية، سيتم توفير التدريب المتخصص، بما في ذلك التدريب في مجال حقوق الإنسان والمهارات الإدارية.
    UNHCR has strengthened their skills through training, including training on gender equality. UN وعززت المفوضية مهاراتهن من خلال التدريب، بما في ذلك التدريب على تحقيق المساواة بين الجنسين.
    Known as alternative centres, these organizations carry out actions to assist women in a number of areas, including training, the extension of revolving or unconventional credit, research, systematization of experiences and project support. UN وتضطلع هذه المنظمات، التي تعرف بالمراكز البديلة، بأعمال تساعد المرأة في عدد من المجالات، بما في ذلك التدريب وتقديم القروض الدائرة أو غير التقليدية، والقيام بالأبحاث، وتنظيم الخبرات، ودعم المشاريع.
    Implementation of a conduct and discipline programme for all military and civilian personnel, including training, prevention, monitoring and disciplinary action UN تنفيذ برنامج للسلوك والانضباط لجميع الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين، بما في ذلك التدريب والوقاية والرصد واتخاذ إجراءات تأديبية
    Providing rehabilitation for victims of violence including training and job finding when appropriate UN :: توفير إعادة التأهيل لضحايا العنف، بما في ذلك التدريب والحصول على وظيفة عند الاقتضاء.
    Lack of tools and capacity-building efforts, including training in gender mainstreaming, were also noted. UN ولوحظ أيضا انعدام الأدوات والجهود لبناء القدرات بما في ذلك التدريب على تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Provision of assistance including training and equipment through assistance programmes UN توفير المساعدة بما في ذلك التدريب والمعدات من خلال برامج المساعدات
    Provision of assistance including training and equipment through assistance programmes UN توفير المساعدة بما في ذلك التدريب والمعدات من خلال برامج المساعدات
    Provision of assistance including training and equipment through assistance programmes UN توفير المساعدة بما في ذلك التدريب والمعدات من خلال برامج تقديم المساعدات
    Provision of assistance including training and equipment through assistance programmes UN توفير المساعدة بما في ذلك التدريب والمعدات من خلال برامج المساعدات
    Implementation of a conduct and discipline programme for all military, police and civilian personnel, including training, prevention, monitoring and disciplinary action UN تنفيذ برنامج السلوك والانضباط لجميع الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والأفراد المدنيين بما في ذلك التدريب والوقاية والرصد والإجراءات التأديبية
    Provision of assistance including training and equipment through assistance programmes UN توفير المساعدة بما في ذلك التدريب والمعدات من خلال برامج المساعدات
    Support for Clarification and Educative Process including training UN :: دعم عملية التوضيح والتثقيف بما في ذلك التدريب
    UNHCR continues to place strong emphasis on training, including on hostage incident management. UN وتواصل المفوضية التركيز بقوة على التدريب، بما في ذلك التدريب في مجال إدارة حوادث احتجاز الرهائن.
    Training of the police, including in investigative skills and forensic capability; UN تدريب الشرطة، بما في ذلك التدريب على اكتساب المهارات في مجال التحقيق والقدرة في مجال الطب الشرعي؛
    37. Further subcontracts have been awarded to the Disaster Management Centre at the University of Wisconsin at Madison for global backstopping, including the training of trainers and materials development. UN ٣٧ - وقد مُنح مزيد من العقود من الباطن لمركز إدارة الكوارث في جامعة ويسكونسن في ماديسون، من أجل الدعم العالمي بما في ذلك التدريب والمدربون وتطوير المواد.
    Training and technical assistance to enhance the capacity of law enforcement agencies, including trainings in the use of advanced law enforcement techniques and equipment; UN التدريب والمساعدة التقنية لتعزيز قدرة وكالات إنفاذ القانون بما في ذلك التدريب على استخدام الأساليب والمعدات المتطورة في مجال إنفاذ القانون؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد