In the fight against malaria, Malawi has so far distributed about 5 million insecticide-treated mosquito nets to various households. | UN | وفي مكافحتنا للملاريا، وزعت ملاوي حتى الآن حوالي 5 ملايين ناموسية واقية من البعوض ومعالجة بمبيدات الحشرات. |
We encourage producers of long-lasting insecticide-treated nets to provide technology transfer to developing countries. | UN | ونحن نشجع منتجي الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات ذات الأثر الطويل على توفير نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية. |
Table 18: villages, families and individual using impregnated bed nets | UN | الجدول 18: القرى والعائلات والأفراد الذين يستخدمون ناموسيات مشرَّبة بمبيدات |
UNICEF will distribute 740,000 insecticide-treated mosquito nets throughout the country. | UN | وسوف تقوم اليونيسيف بتوزيع 000 740 ناموسية معالجة بمبيدات الحشرات في جميع أنحاء البلد. |
Because of the link with Pesticides, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) was also involved. | UN | ولقد اشتركت منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة في هذا البرنامج نظراً لارتباط المواد الكيميائية السمية بمبيدات اﻵفات. |
Preventative treatment for pregnant women with free distribution of ITNS (Insecticide-treated mosquito nets); | UN | توفير العلاج الظني المتقطع للنساء الحوامل وتزويدهن مجاناً بناموسيات معالجة بمبيدات حشرية طويلة الأمد؛ |
The Roll-Back Malaria Partnership is an important player in setting the agenda for the scaling up of insecticide-treated nets (ITN) and IRS. | UN | وشراكة دحر الملاريا طرف مهم في وضع جدول الأعمال الخاص بزيادة توفير الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات والرش المتبقي للأماكن المغلقة. |
In Myanmar, more than 60,000 families received insecticide-treated bed nets to prevent malaria. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
It had increased child immunization coverage to over 80 per cent and it continued to distribute insecticide-treated bed nets for the prevention of malaria. | UN | فزادت من تغطية تحصين الأطفال إلى 80 في المائة واستمرت في توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Five out of 10 mothers and children sleep under treated nets. | UN | وينام خمسة من كل عشرة أطفال وأمهات تحت ناموسيات معالجة بمبيدات حشرية. |
In Myanmar, more than 60,000 families received insecticide treated bed nets to prevent malaria. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Insecticide-treated mosquito nets and rapid diagnostic tests for malaria were distributed to non-governmental organizations. | UN | وتم توزيع شباك للبعوض المعالجة بمبيدات حشرات واختبارات تشخيص سريعة للملاريا إلى المنظمات غير الحكومية. |
Vaccination campaigns and distribution of insecticide-treated mosquito nets | UN | تنظيم حملات التلقيح وتوزيع الناموسيات المعالَجة بمبيدات الحشرات؛ |
Antimalarial drugs such as Fansidar, and treated mosquito nets or netting are also distributed. | UN | وتُوزَّع أيضاً مضادات الملاريا مثل فَنسِدار والناموسيات المعالجة بمبيدات البعوض. |
Use of insecticide treated mosquito nets (ITNs) is a key part of the primary health intervention aimed at reducing malaria transmission. | UN | واستخدام الناموسيات المعالجة بمبيدات حشرية جزء رئيسي من التدخلات الصحية الأولية الرامية إلى الحد من انتقال الملاريا. |
Roll Back Malaria partners are also exploring ways to improve the durability of insecticide-treated nets and to open up new delivery channels. | UN | ويعمل الشركاء في مشروع دحر الملاريا أيضا على استكشاف سبل تحسين متانة الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات، وفتح قنوات جديدة لتسليمها. |
Insecticide-treated mosquito nets (ITNs) are distributed either free of charge or through social marketing. | UN | وتوزع الشبكات المعالَجة بمبيدات الحشرات إما مجانا أو بطريقة التسويق الاجتماعي. الجدول 31 |
The distribution of insecticide-treated nets should be expanded. | UN | لذلك، ينبغي توسيع نطاق توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات. |
Despite this progress, only a few countries have managed to achieve universal coverage with insecticide-treated nets and major disparities remain between countries and across regions. | UN | ورغم هذا التقدم، لم يتمكن سوى قليل من البلدان من تحقيق التغطية الشاملة بالناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات، وما زالت هناك أوجه تفاوت كبيرة بين البلدان في جميع المناطق. |
Preliminary inventory of POPs Pesticides. Preliminary inventory of PCB containing equipment. | UN | قائمة جرد تمهيدية بمبيدات الآفات المستعملة على الملوثات العضوية الثابتة؛ |
A total number of 33,762 households were reportedly sprayed with insecticide of which a total population of 168,711 was estimated to be protected. | UN | وأُبلغ أنه تم الرش بمبيدات حشرية فيما مجموعه 762 33 أسرة معيشية مما حمى ما مجموعه 711 168 شخصا حسب التقديرات. |
The report documents how Cambodia faces human and environmental pesticide-related problems following the intensive use of many Pesticides which do not meet international quality standards. | UN | ويبين التقرير الموثق كيف تواجه كمبوديا مشاكل إنسانية وبيئية ذات صلة بمبيدات الآفات نتيجة للاستخدام المكثف للعديد من مبيدات الآفات التي لا تفي بمعايير الجودة الدولية. |