(ii) Increase in the number of visits to the Security Council home page | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات صفحة الاستقبال الخاصة بمجلس الأمن على الإنترنت |
(ii) Increase in the number of visits to the Security Council home page | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات صفحة الاستقبال الخاصة بمجلس الأمن على الإنترنت |
(ii) Increase in the number of visits to the Security Council home page | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات صفحة الاستقبال الخاصة بمجلس الأمن على الإنترنت |
Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council and related matters | UN | مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن |
Similar requests were made by several permanent members of the Security Council. | UN | وقُـدمت طلبات مماثلة من عدد كبير من الأعضاء الدائمين بمجلس الأمن. |
(ii) Increased number of visits to the Security Council home page | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات صفحة الاستقبال الخاصة بمجلس الأمن على شبكة الإنترنت |
(ii) Increased number of visits to the Security Council home page | UN | ' 2` زيادة عدد زيارات صفحة الاستقبال الخاصة بمجلس الأمن على شبكة الإنترنت |
One of the primary tasks entrusted to the Security Council is to strive to maintain international peace and security. | UN | من أولى المهام المنوطة بمجلس الأمن الدولي العمل على صون الأمن والسلم الدوليين. |
47. Promoting peace and security: humanitarian activities relevant to the Security Council. | UN | 47 - تعزيز السلام والأمن: الأنشطة الإنسانية ذات الصلة بمجلس الأمن. |
97. Promoting peace and security: humanitarian activities relevant to the Security Council. | UN | 97 - تعزيز السلم والأمن: الأنشطة الإنسانية ذات الصلة بمجلس الأمن. |
61. Promoting peace and security: humanitarian activities relevant to the Security Council. | UN | 61 - تعزيز السلم والأمن: الأنشطة الإنسانية ذات الصلة بمجلس الأمن. |
78. Promoting peace and security: humanitarian activities relevant to the Security Council. | UN | 78 - تعزيز السلم والأمن: الأنشطة الإنسانية ذات الصلة بمجلس الأمن. |
54. Promoting peace and security: humanitarian activities relevant to the Security Council. | UN | 54 - تعزيز السلم والأمن: الأنشطة الإنسانية ذات الصلة بمجلس الأمن. |
In this regard, we reiterate our call for Africa to be represented in the category of permanent membership of the Security Council. | UN | وفي هذا الصدد، نكرر الدعوة إلى تمثيل أفريقيا في فئة العضوية الدائمة بمجلس الأمن. |
Monthly meetings were held between the Special Representative of the Secretary-General and the Ambassadors of the five permanent members of the Security Council and the diplomatic community. | UN | عُقدت اجتماعات شهرية بين الممثل الخاص للأمين العام وسفراء الدول الخمس الدائمة العضوية بمجلس الأمن والأوساط الدبلوماسية. |
Second, the Committee suggested reviewing the composition of the membership of the Security Council by expanding its membership. | UN | وثانيا، اقترحت اللجنة إعادة النظر في تشكيل العضوية بمجلس الأمن بتوسيع عضويته. |
The document was prepared under my own responsibility, following consultations with other members of the Security Council. | UN | وقد أُعدّ التقرير تحت مسؤوليتي، بعد إجراء مشاورات مع الأعضاء الآخرين بمجلس الأمن. |
In this regard, efforts to link with the Security Council, ACC and other actors should be pursued. | UN | وفي هذا الشأن، ينبغي متابعة الجهود الرامية إلى الاتصال بمجلس الأمن ولجنة التنسيق الإدارية وسائر الجهات الناشطة. |
For that reason, Nauru applauds the recent open debate in the Security Council on climate change. | UN | لذلك السبب، تشيد ناورو بالمناقشة المفتوحة التي عقدت مؤخراً بمجلس الأمن بشأن تغير المناخ. |
Finally, we call on the Security Council to support the recommendations of the Mbeki report. | UN | أخيرا، نهيب بمجلس الأمن دعم توصيات تقرير مبيكي. |
We call upon the Council to reflect on ways of ensuring wider participation of non-members in its activities. | UN | ونهيب بمجلس الأمن أن يتأمل في الطرق الكفيلة بتوسيع مشاركة غير الأعضاء في أعماله. |
We are now being provided with an historic opportunity to devise ways of selecting new permanent members for the Security Council. | UN | إن أمامنا اﻵن فرصة تاريخية لوضع صيغة اختيار اﻷعضاء الدائمين الجدد بمجلس اﻷمن. |
Therefore, Ethiopia calls upon the Security Council to do everything possible to ensure that those resolutions are fully implemented. | UN | وبالتالي، فإن إثيوبيا تهيب بمجلس الأمن أن يفعل كل ما في وسعه لكفالة التنفيذ التام لتلك القرارات. |
the Security Council's role to further human rights protection is also evident in its deliberations on thematic issues such as the protection of civilians, sexual- and gender-based violence, and the protection of children in armed conflict situations. | UN | ويتضح الدور المنوط بمجلس الأمن في مجال تعزيز حماية حقوق الإنسان أيضا في مداولاته المتعلقة بالمسائل المواضيعية، مثل حماية المدنيين، والعنف الجنسي والجنساني، وحماية الأطفال في حالات النزاعات المسلحة. |
The concerns of the international community led the United Nations Security Council to adopt a third resolution on Iran yesterday. | UN | وقد حدت مخاوف المجتمع الدولي بمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة إلى اعتماد قرار ثالث بشأن إيران يوم أمس. |
The latter could not be justified under Article 51, but could only be decided upon collectively by the international community, represented by the Security Council. | UN | ولا يجوز تسويغ الأخطار الأخيرة بموجب المادة 51، غير أنه لا يمكن اتخاذ قرار بشأنها إلا بشكل جماعي بواسطة المجتمع الدولي، ممثلا بمجلس الأمن. |
We commend the Security Council for providing us with a highly informative and comprehensive report, albeit mainly from a statistical point of view. | UN | نشيد بمجلس الأمن لتزويدنا بتقرير شامل وزاخر بالمعلومات، وإن كان هذا أساسا من وجهة نظر إحصائية. |
Increase in the Membership of the Security Council and Other | UN | وزيادة عدد أعضائه والمسائل اﻷخرى المتصلة بمجلس اﻷمن |