ويكيبيديا

    "بمطالبات التعويض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Compensation Claims
        
    • claims for compensation
        
    • claims of compensation
        
    • to claims
        
    • reparation
        
    • disability claims
        
    Settling of all peacekeeping insurance claims and the claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بحفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN من مطالبات التأمين استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥ ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    Settle all insurance claims and Advisory Board on Compensation Claims claims UN تسوية جميع مطالبات التأمين ومطالبات المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Claims were reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN مطالبة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    New claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN مطالبة جديدة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    New claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN مطالبة جديدة استعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Advisory Board on Compensation Claims UN المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Advisory Board on Compensation Claims UN المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    (i) The Advisory Board on Compensation Claims on medical claims from staff, military observers and civilian police monitors UN ' 1` المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بشأن المطالبات الطبية للموظفين والمراقبين العسكريين ومراقبي الشرطة المدنية
    (iv) Number of claims reviewed for submission to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. Subprogramme 2. UN `4 ' عدد المطالبات التي يُنظر فيها لعرضها على مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة.
    (v) Provision of secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN ' ٥` تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض باﻷمم المتحدة.
    Number of claims reviewed for submission to the United Nations Claims Board and Advisory Board on Compensation Claims UN عــدد المطالبات التـي روجعت لتقديمها إلى مجلــس اﻷمم المتحدة للمطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Number of claims reviewed for submission to the United Nations Claims Board and Advisory Board on Compensation Claims UN عــدد المطالبات التـي روجعت لتقديمها إلى مجلــس اﻷمم المتحدة للمطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    Medical compensation cases reviewed through Advisory Board on Compensation Claims UN حالات التعويض الطبي التي جرى استعراضها من خلال المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    (v) Secretariat services to the United Nations Claims Board and the Advisory Board on Compensation Claims. UN `5 ' تقديم خدمات السكرتارية إلى مجلس المطالبات والمجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض بالأمم المتحدة.
    Settling of all peacekeeping insurance claims and claims reviewed by the Advisory Board on Compensation Claims UN تسوية جميع مطالبات التأمين المتعلقة بحفظ السلام والمطالبات التي يستعرضها المجلس الاستشاري المعني بمطالبات التعويض
    As soon as the plan has been adopted, it is made public, together with the time limits for presenting claims for compensation for losses caused by the plan. UN وبمجرد اعتماد الخطة، تعلن على المﻷ مع بيان الحدود الزمنية المقررة للتقدم بمطالبات التعويض عن الخسائر التي ستنجم عنها.
    In addition, peace treaties must not seek to extinguish the rights of victims of human rights violations with respect to claims of compensation and other forms of legal redress unless appropriate administrative schemes for compensation and prosecution are incorporated into the substantive peace agreement. UN وباﻹضافة إلى ذلك، يجب ألا تلتمس معاهدات السلام إسقاط حقوق ضحايا انتهاكات حقوق اﻹنسان فيما يتعلق بمطالبات التعويض وغير ذلك من أشكال الانتصاف القانوني، إلا إذا أُدرجت في اتفاق السلام الموضوعي خطط إدارية مناسبة للتعويض والمحاكمة.
    In addition, peace treaties must not seek to extinguish the rights of victims to reparation and other forms of legal redress. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب ألا تسعى معاهدات السلام إلى إسقاط حقوق ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان فيما يتعلق بمطالبات التعويض وغير ذلك من سبل الانتصاف القانوني.
    (iii) For disability claims, provide the appropriate medical treatment history and final assessment of the extent of disability; UN ' 3` تقديم سجل العلاج الطبي المناسب والتقييم النهائي لمدى العجز حينما يتعلق الأمر بمطالبات التعويض عن العجز؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد