Yeah,yeah,sure,sure, but could you do me a favor before you hang up? | Open Subtitles | نعم, نعم, بالتأكيد ,لكن هل لي بمعروف قبل أن تقفل الخط؟ |
Sure. [sniffles] Can you do me one more favor? | Open Subtitles | بالطبع هل تستطيعين القيام لي بمعروف آخر ؟ |
And if you're gonna stick around anyway, why don't you do us both a favor, help me get that done? | Open Subtitles | و إذا كنت ستبقى هكذا بأي طريقة لما لا تقوم بمعروف لنا نحن الاثنين تساعدني في إتمام ذلك |
I am, but I'm not gonna take a shot at the man who's doing both of us a favor. | Open Subtitles | انا كذلك, ولكن لن أخطأ في حق الرجل الذي يقوم لكلانا بمعروف |
Could you do me a favour? Could you cover for me? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تقومى لى بمعروف هل يمكنك تغطيه غيابى |
You must have some favors you can call in somewhere. | Open Subtitles | لابد أنك قمت بمعروف ما لأشخاص تستطيع الحصول على واسطة من أحدهم |
I'm only doing a friend a favor who pretty much guaranteed me that you were a sure thing. | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بمعروف لصديق الذي ضمن إلى حد كبير أنكِ شيئ مؤكد |
It was discovered during undercover operations and then later buried with political favor. | Open Subtitles | تم اكتشافه اثناء العمليات السرية وبعدها دفنت بمعروف سياسي |
I'm owed a favor by the owner of a local helicopter service. | Open Subtitles | لقد كنت أُدِين مالك خدمات هيليكوبتر محلية بمعروف |
So, in a way, you-- you did me a favor. | Open Subtitles | إذا، على نحوٍ ما .. لقد قُمتِ بمعروف من أجلي |
Okay. Do me a favor. Pull up an image of a monkey wrench. | Open Subtitles | حسناً , قومي بمعروف من أجلي فالتقومي بسحب صورة لـمفتاح براغي |
Hey, can you do me a favor in the next few days? | Open Subtitles | هل تستطيع القيام بمعروف لي في الايام القادمة ؟ |
Any valuable information a pirate captain ascertains shall be compensated in equal favor. | Open Subtitles | أيّ معلومة قيّمة يحصل عليها قبطان قرصان يجب أنْ تعوّض بمعروف مساوٍ |
All fixed. Now you owe me a favor. | Open Subtitles | تم تصحيح كلّ شيء، الآن تدينين لي بمعروف. |
I'm sending you the address of a doctor who owes us a favor. | Open Subtitles | أرسل لكِ الآن عنوان الطبيب المدين لنا بمعروف |
Besides, why would I want to do you a favor after the way you treated me in the cafeteria? | Open Subtitles | ولماذا أريدني أن أقوم بمعروف لأجلك بعد الطّريقة التي عاملتني بها في المطعم ؟ |
The owner of the cinema owes my mother a favor, so he lets us stay here. | Open Subtitles | مالك السينما يدين لأمي بمعروف لدا تركنا نمكث هنا. |
You know, you'd be doing me a great favor if you'd fly up here this evening. | Open Subtitles | ستقوم بمعروف كبير لي إذا قمت بالمجيء إلي هذا المساء |
I was saved... because God looks upon me with special favor. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتي لأن الله تطلع إلي وقام معي بمعروف كبير |
The way you stitched me up to save your boss, I owe you a favour. | Open Subtitles | الطريقة التي تخلصت بها مني لتنقذ رئيسك تجعلني أدين لك بمعروف. |
So, do me a favour, get better fast because my wife pretends she doesn't know me when I wear it. | Open Subtitles | لذلك قومى لى بمعروف تعافى سريعاً لأن زوجتى تتظاهر بأنها لا تعرفنى عندما أرتديها |
Always good to be owed favors. | Open Subtitles | من الجيّد دائماً أن تكون مُداناً بمعروف. |
If it passes, then the White House will definitely owe the Speaker a debt. | Open Subtitles | لو مرّ، فإن البيت الأبيض سيدين للمتحدثة بمعروف |