ويكيبيديا

    "بمقدورك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you can
        
    • you could
        
    • able
        
    • you couldn
        
    • best
        
    • can do
        
    • could've
        
    Where you can sit in on a session of Congress. Open Subtitles حيث يكون بمقدورك حضور دورة المجلس التشريعي التابعة للكونغرس
    She needs you on the outside. you can't do anything for her. Open Subtitles هي تحتاجك وأنت بالخارج ليس بمقدورك أن تفعلي أي شئ لها
    But you can't see the path without opening the window. Open Subtitles ولكن لم يكن بمقدورك رؤية الطريق .بدون فتح النافذة
    Will... if you could just give us a moment, please. Open Subtitles ويل إن كان بمقدورك أن تعطينا لحظات, من فضلك؟
    Well, I mean, you need to get your high school diploma, but I looked into it, and you could homeschool. Open Subtitles حسناً، أعني أنّك بحاجة للحصول على شهادة التعليم الثانوي ولكنّي نظرتُ في الأمر ورأيتُ أن بمقدورك التّعلم بالمنزل
    Then you will be able to tell which weapon was used. Open Subtitles و بعدها يكون بمقدورك أن تعرفي أي سلاح قد استخدم
    you couldn't have known that we were all being deceived. Open Subtitles انت لم يكن بمقدورك معرفه انه كان يتم خداعنا.
    I was wondering if you'd do me the honor of being my best man. Open Subtitles كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدورك أن تكون الوصيف في حفل زفافي.
    I'm sorry. You think you can run in here and make trouble? Open Subtitles هل ظننت ان بمقدورك ان تهرع الى هنا وتجلب المشاكل ؟
    you can't be just another face around a small town. Open Subtitles ليس بمقدورك أن تكون وجهاً آخر حول المدينة الصغيرة.
    It's only a few hours per day. you can practice your specialization. Open Subtitles سيكون بمقدورك إكمال التخصص معي، وبعد ذلك الحصول على درجة الدكتوراة.
    you can have it. I don't need it anymore. Open Subtitles بمقدورك الحصول عليها فلستُ بحاجة إليها بعد الآن
    You don't think you can stop bullets, do you? Open Subtitles لا تظن أنّ بمقدورك إيقاف الرصاص أليس كذلك؟
    If you can handle Dad, you can handle this. Open Subtitles إن كان بمقدورك تحمّل أبي فيمكنك تحمّل هذا
    you could've paid him off, but you knew that wasn't gonna end. Open Subtitles كان بمقدورك الدفع له، لكنك علمت بأن الأمر لم يكن لينتهي
    There's nothing you could have done about Dad, OK? Open Subtitles مامن شيء كان بمقدورك فعله حيال أبي، مفهوم؟
    you could walk down the street, everybody would know your name. Open Subtitles سيكون بمقدورك أن تمشي في الشارع و الناس سيعرفون اسمك
    But even if you died and came back to life, you won't be able to solve it medically. Open Subtitles ، ولكن حتى إذا متّي أو عدتي إلى الحياة فلن يكون بمقدورك حل هذه المشكلة طبياً
    So, we can't do anything that's gonna negatively impact the hospital, so unfortunately, you're not gonna be able to film here today. Open Subtitles لذا، لن نفعل شيئ يؤثر سلباً على المشفى، فللأسف، لن يكون بمقدورك التصوير هنا اليوم.
    Do you think you'd be able to describe any of the men she left with? Open Subtitles هل تظن أنه سيكون بمقدورك وصف الرجال الذين غادروا برفقتها؟
    You had to make me stop. you couldn't just go home Open Subtitles كان عليكَ أن توقفني، ألم يكن بمقدورك الذّهاب للبيت وحدك.
    It's not only the best food you'll ever have, but you can eat all you want. Open Subtitles إنّه ليس فقط أطيب طعام ستناوله، ولكن بمقدورك أيضًا أن تتناول كل ما تشتهي.
    It's about all we can do for him now. Open Subtitles منزلاً، أكره مشاطرة الجدران، بمقدورك سماع كلّ شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد