ويكيبيديا

    "بمقرر اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Commission decision
        
    • decision of the Committee
        
    • decision of the Commission
        
    • with Committee decision
        
    • Committee's decision
        
    • Commission's decision
        
    • Commission on Human Rights decision
        
    • its decision
        
    Pursuant to Commission decision 16/1, the Steering Committee is mandated to take action on the Global Initiative only under the guidance of Member States. UN وعملا بمقرر اللجنة 16/1، تكلف اللجنة باتخاذ إجراءات بشأن المبادرة العالمية وفقا لتوجيه الدول الأعضاء فحسب.
    E/CN.4/1998/35 8 Children and juveniles in detention: report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission decision 1997/106 UN E/CN.4/1998/35 اﻷطفال واﻷحداث المحتجزون: تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بمقرر اللجنة ٧٩٩١/٦٠١
    Working paper submitted by Ms. Françoise Hampson pursuant to Sub—Commission decision 1998/113 UN ورقة عمل مقدمة من السيدة فرانسواز هامبسون عملاً بمقرر اللجنة الفرعية 1998/113
    10. In accordance with the decision of the Committee at its first session, a pre-sessional working group met in Geneva from 12 to 16 June 1995. UN ٠١ - عملاً بمقرر اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٢١ إلى ٦١ حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    1. Takes note of the decision of the Commission with regard to the methodology, rationale and scope of the allowances; UN 1 - تحيط علما بمقرر اللجنة المتعلق بمنهجية البدلات وأساسها المنطقي ونطاقها؛
    8. In accordance with Committee decision 2 (VI) of 21 August 1972 concerning cooperation with the International Labour Organization (ILO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), both organizations were invited to attend the sessions of the Committee. UN 8- عملاً بمقرر اللجنة 2(د-6) المؤرخ 21 آب/أغسطس 1972 بشأن التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)()، دُعيت كلتا المنظمتين إلى حضور دورتي اللجنة.
    The Committee's decision and invitation have been communicated to the two States parties concerned. UN وقد تمت موافاة الدولتين الطرفين المعنيتين بمقرر اللجنة ودعوتها.
    In that connection, Japan welcomed the Commission's decision to conduct an annual review of progress in the implementation of its decisions. UN وقال إن اليابان ترحب في هذا الصدد بمقرر اللجنة إجراء استعراض سنوي للتقدم المحرز في تنفيذ مقرراتها.
    Fundamental standards of humanity: report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission decision 2001/112 UN المعايير الإنسانية الأساسية: تقرير الأمين العام المقدم عملا بمقرر اللجنة 2001/112
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights submitted pursuant to Commission decision 2002/103 UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان المقدم عملاً بمقرر اللجنة 2002/103
    Pursuant to Commission decision 2003/116, the Bureau is to submit its recommendations on the organization of work of the Commission to the 60th session of the Commission. UN وعملا بمقرر اللجنة 2003/116، سيقدم المكتب توصياته بشأن تنظيم أعمالها إلى دورتها الستين.
    Report of the Chairman of the informal open-ended working group convened pursuant to Commission decision 1994/111 UN تقرير رئيس الفريق العامل المفتوح العضوية غير الرسمي المنعقد عملا بمقرر اللجنة ١٩٩٤/١١١
    Report of the Secretary-General, submitted pursuant to Commission decision 1994/110 UN تقرير اﻷمين العام المقدم عملا بمقرر اللجنة ١٩٩٤/١١٠
    Recalling Commission decision 2/101 on its working methods, which was ratified by the Council, UN وإذ يذكﱢر بمقرر اللجنة ٢/١٠١ المتعلق بأساليب عملها والذي صدﱠق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recalling Commission decision 2/101 on its working methods, which was ratified by the Council, UN وإذ يذكﱢر بمقرر اللجنة ٢/١٠١، الذي صدق عليه المجلس،
    Working paper on methods of work of the Sub—Commission prepared by Mr. Ribot Hatano pursuant to Sub—Commission decision 1996/114 UN ورقة عمل حول أساليب عمل اللجنة الفرعية أعدها السيد ريبوت هاتانو عملاً بمقرر اللجنة الفرعية ٦٩٩١/٤١١
    In this regard, the pre-session working group was guided by the decision of the Committee, adopted at its forty-ninth session, to limit the lists of issues to 20 questions, with each question containing no more than three issues. UN واسترشد الفريق العامل لما قبل الدورة في هذا الصدد بمقرر اللجنة المتخذ في دورتها التاسعة والأربعين من أجل حصر قوائم القضايا في 20 سؤالا بحيث لا يشمل كل سؤال أكثر من ثلاث قضايا.
    12. In accordance with the decision of the Committee at its first session, a pre-sessional working group met in Geneva from 17 to 21 October 1994. UN ٢١- عملا بمقرر اللجنة في دورتها اﻷولى، اجتمع فريق عامل سابق للدورة في جنيف في الفترة من ٧١ إلى ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١.
    1. Takes note of the decision of the Commission with regard to the methodology, rationale and scope of the allowances; UN 1 - تحيط علما بمقرر اللجنة المتعلق بمنهجية البدلات وأساسها المنطقي ونطاقها؛
    8. In accordance with Committee decision 2 (VI) of 21 August 1972 concerning cooperation with the International Labour Organization (ILO) and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), both organizations were invited to attend the sessions of the Committee. UN 8- عملاً بمقرر اللجنة 2(د-6) المؤرخ 21 آب/أغسطس 1972 بشأن التعاون مع منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)()، دُعيت كلتا المنظمتين إلى حضور دورتي اللجنة.
    424. A statement of programme budget implications concerning the Committee's decision 33/I is contained in annex IX to part two of the present report. UN 424 - ويرد في المرفق التاسع للجزء الثاني من هذا التقرير بيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية فيما يتعلق بمقرر اللجنة 33/أولا.
    56. His delegation welcomed the Commission's decision to change the format of its work on the topic of treaties over time. UN 56 - ويرحب وفده بمقرر اللجنة القاضي بتغيير شكل أعمالها المتعلقة بموضوع المعاهدات عبر الزمن.
    Report of the Secretary-General submitted pursuant to Commission on Human Rights decision 2001/112 UN تقرير الأمين العام المقدم عملاً بمقرر اللجنة 2001/112
    (c) Recalling its decision 2012/238 of 26 July 2012, took note of Commission decision 22/2, UN (ج) أحاط علما، مع الإشارة إلى مقرره 2012/238 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2012، بمقرر اللجنة 22/2()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد