Oh, such a goddess! What demon could be so beautiful. | Open Subtitles | اوه يالهي هل يعقل ان يكون الشيطان بهذا الجمال |
Have you ever, in your entire life, seen anything so beautiful? | Open Subtitles | هل رأيتِ فى حياتك من قبل شيئاً بهذا الجمال ؟ |
It's hard to believe the day could be this beautiful. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق أن يكون اليوم بهذا الجمال |
Why would someone that beautiful work in a dump like this? | Open Subtitles | كيف لشخص بهذا الجمال تعمل في مقلب قمامة كهذا ؟ |
Let's be honest, in a car that looks this good and sounds this fantastic, and goes this well, that's no hardship. | Open Subtitles | لنكن صادقين, في سيارة تبدو بهذه الجودة وأصوات بهذه الروعة, وتسير بهذا الجمال هذا ليس كريهاً |
Just snap my neck now, so I can die this pretty. | Open Subtitles | فقط اكسروا عنقي .. لكي اموت و انا بهذا الجمال |
I told her I'd never been thanked by a woman so pretty before. | Open Subtitles | وأنا قلت لها إنني لم يتم شكري أبداً من قبل امرأة بهذا الجمال |
I never knew that you looked so beautiful in camera! | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنك تظهرين في التصوير بهذا الجمال |
Why would you want to ruin something so beautiful? | Open Subtitles | لما ترغبين في افساد شيئ بهذا الجمال ؟ |
I never knew winter could be so beautiful. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنّ الشتاء يمكن أن يكون بهذا الجمال |
Have you ever seen anything so beautiful in your entire life? | Open Subtitles | أسبق و رأيتم شيئاً بهذا الجمال طيلة حياتكم؟ |
You shouldn't look this beautiful. It's not fair to the bride. | Open Subtitles | لم ينبغي أن تصبحي بهذا الجمال هذا ليس عادلاً للعروسة |
Were you always this beautiful or is this the magic of time? | Open Subtitles | هل كنت بهذا الجمال دائما أم أن هذا هو سحر الزمن؟ |
Nerds have no business being this beautiful. d Just to be d beside you You know, it's getting late. | Open Subtitles | البلهاء لايجب ان تكون بهذا الجمال. اتعلم, الوقت اصبح مُتأخر. |
Can you believe anyone that beautiful can be that nice? | Open Subtitles | هل تصدقين أن يكون أحد بهذا الجمال, بهذا اللطف؟ |
A woman that beautiful shouldn't walk the red carpet alone. | Open Subtitles | إمرأة بهذا الجمال لايجب عليها أن تمشي وحيدة على البساط الاحمر |
I haven't looked this good since that summer that we went to the river and I got that stomach bug and I lost, like, 15 pounds. | Open Subtitles | لم أبدو بهذا الجمال منذ ذلك الصيف عندما ذهبنا للنهر وأصابتني جرثومة المعدة تلك وخسرت حوالي، 15 باوند. |
In all my years, I ain't never seen pelts this pretty. | Open Subtitles | طوال سنوات عمري لم أرى فراءً بهذا الجمال |
It's no wonder the consequences of blackmail are lost on someone so pretty. | Open Subtitles | لا عجب أنّ عواقب الابتزاز غائبة عن بال شخص بهذا الجمال |
Your car doesn't look that good when you drive it. | Open Subtitles | سيارتك لا تبدو بهذا الجمال عندما تقودها. |
A fish this fine belongs in a fish-nugget-style chunklet. | Open Subtitles | سمكة بهذا الجمال تنتمي إلى مكعبات مسحب الأسماك |
And, in prison, they would be all over someone that pretty. | Open Subtitles | وفي السجن , سينجذبون جميعا لشخص بهذا الجمال |
She was happy that she could still think of something as beautiful while knowing she was dying. | Open Subtitles | كانت سعيدة لقدرتها على التفكير في شيء بهذا الجمال رغم معرفتها باحتضارها |
I had never read such beautiful letters. | Open Subtitles | لم أقرأ فى حياتى الرسائل حب بهذا الجمال. |
Wow, I'm so honored to serve such a beautiful boss. | Open Subtitles | واو لذي الشرف ان تكون رئيستي بهذا الجمال |