"بهذا الجمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • so beautiful
        
    • this beautiful
        
    • that beautiful
        
    • this good
        
    • this pretty
        
    • so pretty
        
    • that good
        
    • this fine
        
    • that pretty
        
    • as beautiful
        
    • such beautiful
        
    • such a beautiful
        
    Oh, such a goddess! What demon could be so beautiful. Open Subtitles اوه يالهي هل يعقل ان يكون الشيطان بهذا الجمال
    Have you ever, in your entire life, seen anything so beautiful? Open Subtitles هل رأيتِ فى حياتك من قبل شيئاً بهذا الجمال ؟
    It's hard to believe the day could be this beautiful. Open Subtitles من الصعب أن أصدق أن يكون اليوم بهذا الجمال
    Why would someone that beautiful work in a dump like this? Open Subtitles كيف لشخص بهذا الجمال تعمل في مقلب قمامة كهذا ؟
    Let's be honest, in a car that looks this good and sounds this fantastic, and goes this well, that's no hardship. Open Subtitles لنكن صادقين, في سيارة تبدو بهذه الجودة وأصوات بهذه الروعة, وتسير بهذا الجمال هذا ليس كريهاً
    Just snap my neck now, so I can die this pretty. Open Subtitles فقط اكسروا عنقي .. لكي اموت و انا بهذا الجمال
    I told her I'd never been thanked by a woman so pretty before. Open Subtitles وأنا قلت لها إنني لم يتم شكري أبداً من قبل امرأة بهذا الجمال
    I never knew that you looked so beautiful in camera! Open Subtitles لم أكن أعرف أنك تظهرين في التصوير بهذا الجمال
    Why would you want to ruin something so beautiful? Open Subtitles لما ترغبين في افساد شيئ بهذا الجمال ؟
    I never knew winter could be so beautiful. Open Subtitles لم أكن أعرف أنّ الشتاء يمكن أن يكون بهذا الجمال
    Have you ever seen anything so beautiful in your entire life? Open Subtitles أسبق و رأيتم شيئاً بهذا الجمال طيلة حياتكم؟
    You shouldn't look this beautiful. It's not fair to the bride. Open Subtitles لم ينبغي أن تصبحي بهذا الجمال هذا ليس عادلاً للعروسة
    Were you always this beautiful or is this the magic of time? Open Subtitles هل كنت بهذا الجمال دائما أم أن هذا هو سحر الزمن؟
    Nerds have no business being this beautiful. d Just to be d beside you You know, it's getting late. Open Subtitles البلهاء لايجب ان تكون بهذا الجمال. اتعلم, الوقت اصبح مُتأخر.
    Can you believe anyone that beautiful can be that nice? Open Subtitles هل تصدقين أن يكون أحد بهذا الجمال, بهذا اللطف؟
    A woman that beautiful shouldn't walk the red carpet alone. Open Subtitles إمرأة بهذا الجمال لايجب عليها أن تمشي وحيدة على البساط الاحمر
    I haven't looked this good since that summer that we went to the river and I got that stomach bug and I lost, like, 15 pounds. Open Subtitles لم أبدو بهذا الجمال منذ ذلك الصيف عندما ذهبنا للنهر وأصابتني جرثومة المعدة تلك وخسرت حوالي، 15 باوند.
    In all my years, I ain't never seen pelts this pretty. Open Subtitles طوال سنوات عمري لم أرى فراءً بهذا الجمال
    It's no wonder the consequences of blackmail are lost on someone so pretty. Open Subtitles لا عجب أنّ عواقب الابتزاز غائبة عن بال شخص بهذا الجمال
    Your car doesn't look that good when you drive it. Open Subtitles سيارتك لا تبدو بهذا الجمال عندما تقودها.
    A fish this fine belongs in a fish-nugget-style chunklet. Open Subtitles سمكة بهذا الجمال تنتمي إلى مكعبات مسحب الأسماك
    And, in prison, they would be all over someone that pretty. Open Subtitles وفي السجن , سينجذبون جميعا لشخص بهذا الجمال
    She was happy that she could still think of something as beautiful while knowing she was dying. Open Subtitles كانت سعيدة لقدرتها على التفكير في شيء بهذا الجمال رغم معرفتها باحتضارها
    I had never read such beautiful letters. Open Subtitles لم أقرأ فى حياتى الرسائل حب بهذا الجمال.
    Wow, I'm so honored to serve such a beautiful boss. Open Subtitles واو لذي الشرف ان تكون رئيستي بهذا الجمال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus