Boaz, Ireland, Somerset, St. David's and St. George's are the next five major islands. | UN | والجزر التي تليها في الترتيب من حيث الحجم هي بواز وأيرلندا وسومرسيت وسانت دافيدس وسانت جورجس. |
Murdered by Camila's gang, breaking Boaz Jimenez out of our safe house. | Open Subtitles | قتلو من قبل عصابة كاميلا وكسرو بواز خيمينيز من منزلنا الآمن |
Boaz Imanivuganamwisi UNAMIR Detained in Kigali since 19 February 1996. | UN | بواز إيمانيفوغانامويزي محتجز في كيغالي، منذ ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
Boaz Imanivuganamwisi UNAMIR Detained in Kigali since 19 February 1996. | UN | بواز إيمانيفوغانامويزي محتجز في كيغالي، منذ ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
Boaz thought it wise to clean the air between us. | Open Subtitles | اعتقد بواز أنه من الحكمة تصفية الاجواء بيننا |
"Give us Boaz Rein, or we'll eat your customers. In 1 minute!" | Open Subtitles | "سلّمنا (بواز رين) ،أو سنأكل جميع زبائنك ، في دقيقة واحدة!" |
By contrast, on 25 December 1993 the Tel Aviv District Court sentenced Border Policeman Boaz Nahmani to six months in prison and a year's probation for the killing of 13-year-old Issam Mughrabi. | UN | وعلى النقيض من ذلك، حكمت محكمة قضاء تل أبيب في ٢٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ على شرطي الحدود بواز ناهماني بستة أشهر سجنا نافذة وسنة موقوفة التنفيذ لقتله عصام مغربي البالغ من العمر ١٣ سنة. |
Mr. Boaz Oren | UN | السيد بواز أورين |
Boaz is a wild card. | Open Subtitles | بواز هو بطاقة جامحة |
And long live the new king, Boaz. | Open Subtitles | عاش الملك الجديد بواز |
Boaz will be pleased. | Open Subtitles | بواز سوف يكون سعيد |
Boaz is a pain in my ass. | Open Subtitles | بواز لايزال ألم في مؤخرتي |
The meeting with Boaz took place in winter, 2006. | Open Subtitles | اللقاء مع (بواز) حصل في شتاء عام 2006 |
211. On 25 December 1993, the Tel Aviv District Court sentenced Border Policeman Boaz Nahmani, 22, from Eilat, to six months in prison and a year's probation for the killing of Issam (Sliman Abdelnabi) Mughrabi, 13, in the Balata refugee camp in 1990. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 26 December 1993) | UN | ٢١١ - وفي ٢٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ حكمت محكمة منطقة تل أبيب بالسجن ستة شهور وبسنة تحت المراقبة على شرطي الحدود بواز ناهماني، ٢٢ سنة من إيلات، لقتله عصام )سليمان عبد النبي( المغربي، ١٣ سنة، في مخيم بلاطه للاجئين عام ١٩٩٠. )هآرتس، جروسالم بوست، ٢٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣( |
7. Recognizing the importance of strengthening efforts to address diamond smuggling, the KP Chair for 2010 (Boaz Hirsch) identified enforcement as a key priority for the Chairmanship of Israel. | UN | 7 - تسليما بأهمية تعزيز الجهود الرامية إلى التصدي لتهريب الماس، حدد رئيس عملية كيمبرلي لعام 2010 (بواز هيرش) مسألة الإنفاذ باعتبارها أولوية أساسية لرئاسة إسرائيل للعملية. |
- Oh, that was Boaz. | Open Subtitles | - - أوه ، الذي كان بواز. |
Mr. Boaz Hirsch (Chair 2010) | UN | السيد بواز هيرش (الرئيس 2010) |
It was Boaz's fault. | Open Subtitles | كان خطأ بواز |
Boaz confirmed it. | Open Subtitles | وأكد بواز ذلك |
Boaz took care of it. | Open Subtitles | بواز أهتم بذلك |