Even so, we can't have some misguided loyalty distracting you from the real reason you're at the FBI. | Open Subtitles | بالرغم من هذا، لا يمكننا أن نحظى بولاء مضلل يلهيك عن سبب تواجد الرئيسي في المكتب |
On the other hand, it is very evident that Mr. Aristide enjoys the loyalty of broad sectors of the urban and rural poor. | UN | ومن جهة أخرى من الواضح جداً أن السيد أريستيد يحظى بولاء قطاعات واسعة من فقراء الـمدن والأرياف. |
On the other hand, it is very evident that Mr. Aristide enjoys the loyalty of broad sectors of the urban and rural poor. | UN | ومن جهة أخرى من الواضح جدا أن السيد أريستيد يحظى بولاء قطاعات واسعة من فقراء المدن والأرياف. |
Park Sung Mo and Lee Hae Seok, continuing the legacy, are patriots living as loyal subjects of Japan. | Open Subtitles | بارك سيونغ مو و لي هاي سيوك الذين يتبعون خطوات أبائهم و يعيشون بولاء للأمبراطور الياباني |
I dare be bound he's true, and shall perform all parts of his subjection loyally. | Open Subtitles | أجرؤ أن اقول أنه محق وسوف يؤدي كل أفعاله بولاء |
Rüdiger von Wechmar served with loyalty and distinction the spirit of multilateralism and the ideals of the Organization. | UN | لقد خدم روديغر فون فيشمار بولاء وتميّز روح التعددية ومُثُل الأمم المتحدة. |
He was a proud Canadian, and he served Canada with intense loyalty. | UN | وكان يعتز بكونه كندياً وقد خدم بلده بولاء تام. |
Companies are taking this into account as they work to maintain the loyalty of their staff. | UN | وتعتمد المؤسسات في ذلك تدابيرها الخاصة بولاء موظفيها وموظفاتها. |
The situation is compounded by the continuing public mistrust regarding the troops' loyalty to the Government. | UN | ومما يزيد الطين بلة استمرار عدم ثقة الجمهور بولاء القوات للحكومة. |
In the last few days, we started to question Pavlenko's loyalty. | Open Subtitles | في الأيام القليلة الماضية، بدأنا نشكك بولاء بافلينكو |
Your problem is, Miguel, you suffer from a serious case of misplaced loyalty. | Open Subtitles | مشكلتك هي , ميغيل انت تتألم بسبب قضية جدية بولاء في غير محله |
But it seems that that is not enough to win the loyalty of those who are supposed to love him. | Open Subtitles | لكن يبدو أن ذلك ليس كافياً كي يفوز بولاء هؤلاء الذين يُفترض منهم أن يحبوه. |
Buying the allegiance of a secret army behind the king's back is not loyalty. | Open Subtitles | مبايعة الجيش لك سرا من خلف ضهر الملك ليس بولاء له |
Best friends should treat each other with loyalty and respect. | Open Subtitles | في الصداقة، يجب أن نعامل بعضنا بولاء واحترام |
Ntaganda had retained the loyalty of most of the movement’s troops. | UN | واحتفظ نتاغاندا بولاء معظم قوات الحركة. |
Kitty had been George Sr.'s fiercely loyal assistant for years. | Open Subtitles | كيتي عملت كمساعدة جورج الأب الشرسة بولاء لسنين |
Kitty had been George Sr.'s fiercely loyal assistant for years. | Open Subtitles | كيتي عملت كمساعدة جورج الأب الشرسة بولاء لسنين |
Nobody is as loyal as Daddy's little girl. | Open Subtitles | لا أحد يمكن أن يكون بولاء بنتك الصغيرةِ. |
I promise to love you loyally and fiercely, for as long as I shall live. | Open Subtitles | اعد بأن أحبك بولاء وبشراسة طالما احيا |
Ser Denys Mallister joined the Watch as a boy and has served loyally longer than any other Ranger. | Open Subtitles | سيد "دينيس ماليستر" انضم للمراقبين كصبى وقد خدم بولاء أطول من أى جوّال آخر |
I've always served Germany faithfully. People won't forget that. | Open Subtitles | لطالما خدمت ألمانيا بولاء, الناس لن تنسى هذا |
That would contribute to revitalizing the Council, making it truly universal and enabling it to retain the allegiance of Member States at all times. | UN | فهذا من شأنه أن يسهم في إعادة تنشيط المجلس وجعله مجلسا عالميا حقا وتمكينه من الاحتفاظ بولاء الدول اﻷعضاء في كل اﻷوقات. |