The Council intends to adopt a presidential statement on this important issue tomorrow in a formal meeting. | UN | ويعتزم المجلس أن يصدر بيانا رئاسيا بشأن هذه المسألة الهامة في جلسة رسمية غدا. |
On 23 January, the Security Council adopted a presidential statement on Mali. | UN | وفي 23 كانون الثاني/يناير، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن مالي. |
" On 1 June, the Council adopted a presidential statement on the use of force during the Israeli military operation in international waters against a humanitarian assistance flotilla en route to Gaza. | UN | " وفي 1 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن استعمال القوة خلال العملية العسكرية الإسرائيلية في المياه الدولية ضد قافلة من سفن المساعدات الإنسانية كانت في طريقها إلى غزة. |
The European Union noted with great satisfaction that the Security Council had discussed that issue on 29 June 1998 and had issued a presidential statement on children and armed conflict. | UN | وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يلاحظ بارتياح كبير أن مجلس اﻷمن ناقش تلك المسألة يوم ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ وأصدر بيانا رئاسيا بشأن اﻷطفال والنزاعات المسلحة. |
On 14 August, the Council adopted a presidential statement concerning piracy in the Gulf of Guinea (S/PRST/2013/13). | UN | في 14 آب/أغسطس، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن القرصنة في خليج غينيا (S/PRST/2013/13). |
On 17 July, the Security Council held a formal meeting and adopted a presidential statement on the Central African Republic (S/PRST/2001/18). | UN | وفي 17 تموز/يوليه، عقد مجلس الأمن جلسة رسمية واعتمد بيانا رئاسيا بشأن جمهورية أفريقية الوسطى (S/PRST/2001/18). |
After long negotiations, the Council adopted a presidential statement on the situation in Zimbabwe (S/PRST/2008/23). | UN | وبعد مفاوضات مطولة، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن الوضع في زمبابوي (S/PRST/2008/23). |
Following consultations, the Council adopted a presidential statement on the situation in Chad (S/PRST/2008/22). | UN | وعقب المشاورات، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن الوضع في تشاد (S/PRST/2008/22). |
On 23 February 2007, the Security Council considered at an open meeting the issue of cooperation between the Committee and international organizations, and adopted a presidential statement on this subject. | UN | وفي 23 شباط/فبراير 2007، نظر مجلس الأمن في جلسة مفتوحة في مسألة التعاون بين اللجنة والمنظمات الدولية، واعتمد بيانا رئاسيا بشأن هذا الموضوع. |
At the conclusion of the consultations, the Council adopted a presidential statement on Somalia (S/PRST/2004/3). | UN | وعقب اختتام المشاورات، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن الصومال S/PRST/2004/3)). |
On 4 December the Security Council, after consultations among its members, met in an open meeting, at which it adopted a presidential statement on the situation in Côte d'Ivoire. | UN | في 4 كانون الأول/ديسمبر، اجتمع مجلس الأمن، بعد إجراء مشاورات فيما بين أعضائه، في جلسة علنية، اعتمد فيها بيانا رئاسيا بشأن الحالة في كوت ديفوار. |
The Council subsequently adopted a presidential statement on the matter (S/PRST/2014/1). | UN | واعتمد المجلس لاحقا بيانا رئاسيا بشأن المسألة (S/PRST/2014/1). |
On 16 December, the Council adopted a presidential statement on Afghanistan (S/PRST/1997/55), in which it reiterated its grave concern at the political, military and human rights situation in the country. | UN | وفي ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن أفغانستان S/PRST/1997/55)(، أكد فيه مجددا قلقه البالغ إزاء الحالة السياسية والعسكرية وحالة حقوق اﻹنسان في البلد. |
On 19 November, during their meeting in Nairobi, the Council members adopted a presidential statement on Somalia (S/PRST/2004/43), welcoming the progress made in the Somali national reconciliation process. | UN | وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر، أثناء اجتماع عُقد في نيروبي، اعتمد أعضاء المجلس بيانا رئاسيا بشأن الصومال (S/PRST/2004/43)، رحبوا فيه بالتقدم المحرز في عملية المصالحة الوطنية في الصومال. |
On 29 June, the Council adopted a presidential statement on the situation in Côte d'Ivoire (S/PRST/2007/25), in which it strongly condemned the attack on that day on an aircraft carrying the country's Prime Minister, Guillaume Soro. | UN | وفي 29 حزيران/يونيه، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن الحالة في كوت ديفوار (S/PRST/2007/25) أدان فيه بشدة الاعتداء الذي تعرضت له في ذلك اليوم طائرة تحمل على متنها غيوم سورو، رئيس وزراء كوت ديفوار. |
On 29 June, the Council adopted a presidential statement on Côte d'Ivoire (S/PRST/2007/25), in which it strongly condemned the attack on 29 June on an aircraft carrying the country's Prime Minister, Guillaume Soro. | UN | وفي 29 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن كوت ديفوار (S/PRST/2007/25)، أدان فيه بشدة الهجوم الذي شُن في 29 حزيران/يونيه على طائرة تقلّ على متنها رئيس وزراء البلد، غيوم سورو. |
In December 2006, the Council adopted a presidential statement on the review of the Counter-Terrorism Executive Directorate (S/PRST/2006/56). | UN | وفي كانون الأول/ديسمبر 2006، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن استعراض المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب (S/PRST/2006/56). |
At the meeting on 22 May, the Council adopted a presidential statement on the partial suspension of the arms embargo on Somalia (S/PRST/2014/9). | UN | وفي الجلسة المعقودة في 22 أيار/مايو، اعتمد المجلس بيانا رئاسيا بشأن التعليق الجزئي لحظر الأسلحة المفروض على الصومال (S/PRST/2014/9). |
On 17 June 2013 the Council adopted a presidential statement on children and armed conflict (S/PRST/2013/8) that included provisions on persistent perpetrators. | UN | وفي 17 حزيران/يونيه 2013، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن الأطفال والنزاع المسلح (S/PRST/2013/8) تضمن أحكاما بشأن المتمادين في ارتكاب الانتهاكات. |
At the meeting, the Council members adopted a presidential statement concerning the partial suspension of the arms embargo on Somalia (S/PRST/2014/9). | UN | واعتمد المجلس في تلك الجلسة بيانا رئاسيا بشأن التعليق الجزئي لحظر توريد الأسلحة المفروض على الصومال (S/PRST/2014/9). |
On 1 June, the Council adopted a presidential statement concerning the use of force during the Israeli military operation in international waters against the convoy sailing to Gaza (S/PRST/2010/9). | UN | في 1 حزيران/يونيه، اعتمد مجلس الأمن بيانا رئاسيا بشأن استخدام القوة خلال العملية العسكرية الإسرائيلية في المياه الدولية ضد القافلة البحرية المتوجهة إلى غزة (S/PRST/2010/9). |