The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Mohammad Ali Najafi, Vice-President of the Islamic Republic of Iran. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد محمد على النجفي، نائب رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Frederick Chiluba, President of the Republic of Zambia. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان من فخامة السيد فريدريك شيلوبا، رئيس جمهورية زامبيا. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Paul Biya, President of the Republic of Cameroon. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد بول بيا، رئيس جمهورية الكاميرون. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Flight-Lieutenant (Retired) Jerry John Rawlings, President of the Republic of Ghana. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة سعادة الملازم الأول طيار (متقاعد) جيري جون رولينغز، رئيس جمهورية غانا. |
The Acting President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear a statement by Her Excellency Ms. Tarja Halonen, President of the Republic of Finland. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيدة تارجا هالونين، رئيسة جمهورية فنلندا. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Arnoldo Alemán Lacayo, President of the Republic of Nicaragua. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنــكليزية(: واﻵن تستمع الجمعية العامة الى بيان من فخامة الرئيس أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Maumoon Abdul Gayoom, President of the Republic of Maldives. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان من فخامة السيد مأمون عبد القيوم، رئيس جمهورية ملديف. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Runaldo Ronald Venetiaan, President of the Republic of Suriname. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد رونالدو رونالد فينيتيان، رئيس جمهورية سورينام. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. El Hadj Omar Bongo, President of the Gabonese Republic. | UN | الرئيـس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد الحاج عمـر بونغـو، رئيس جمهورية غابـون. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Yoweri Kaguta Museveni, President of the Republic of Uganda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد يوري كاغوتا موسيفيني، رئيس جمهورية أوغندا. |
The Acting President (spoke in Spanish): The Assembly will now hear a statement by His Excellency Alhaji Aliu Mahama, Vice-President of the Republic of Ghana. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): ستستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة الحاج على محمد، نائب رئيس جمهورية غانا. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Vicente Fox, President of the United Mexican States. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد فيسنتي فوكس، رئيس الولايات المتحدة المكسيكية. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Jean-Bertrand Aristide, President of the Republic of Haiti. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية):تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد جان برتراند أريستيد، رئيس جمهورية هايتي. |
The Acting President: The Assembly will first hear a statement by His Excellency Mr. Árpád Göncz, President of the Republic of Hungary. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية أولا الى بيان من فخامة السيد آرباد غونسيس، رئيس جمهورية هنغاريا. |
The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Miguel Angel Rodríguez, Constitutional President of the Republic of Costa Rica. | UN | )تكلم باﻹنكليزية( تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان من فخامة السيد ميغيل انخيــل رودريغــيز، الرئيــس الدستــوري لجمهوريــة كوستاريكا. |
The President: The Assembly will now hear a statement by His Excellency Mr. Carlos Lemos-Simmonds, Vice-President of the Republic of Colombia. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان من فخامة السيد كارلوس ليموس - سيموندز، نائب رئيس جمهورية كولومبيا. |
The Co-Chairperson (Finland): The Assembly will now hear an address by Her Excellency Mrs. Vaira Vike-Freiberga, President of the Republic of the Latvia. | UN | الرئيسة المشاركة (فنلندا) (تكلمت بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيدة فيرا فايك - فرايبرغا، رئيسة جمهورية لاتفيا. |