First, you come and that person came in our house. | Open Subtitles | أولاً أنت جئت ثم جاء ذلك الشخص الى بيتنا |
So, you know, it's always Valentine's Day at our house. | Open Subtitles | اذا انت تعلم انه دائما عيد الحب في بيتنا |
I would never take Frank Sinatra to our house. | Open Subtitles | ما كنت لأصطحب فرانك سيناترا في بيتنا أبدًا |
Consider our home as your own and come over on any holiday. | Open Subtitles | عندما تكون في عطلة، اعتبر بيتنا في مقام بيتك وقُمْ بزيارتنا. |
I wanna thank everybody for coming, and welcome to our home. | Open Subtitles | أريد أن أشكر الجميع على حضورهم ومرحباً بكم فى بيتنا |
We can't live in our house for six months. | Open Subtitles | نحن لانستطيع الإقامة فى بيتنا لمدة 6 أشهر.. |
-l can see our house from here. -Come on down, man. | Open Subtitles | يمكنني أن ارى بيتنا من هنا تعال الى الأسفل، يارجل |
But those missionaries, the families that came to our house... to celebrate finding the Waodani... they were special. | Open Subtitles | لكن تلك العائلات التي جائت إلى بيتنا للإحتفال بالعثور على قبيلة الواداني كانوا أشخاصاً خاصين ومميزين |
I made omelets from the eggs people threw at our house. | Open Subtitles | صنعت لك عجة من البيض الذي رماه الناس على بيتنا |
Oh, yeah. That makes sense. Dreaming about our house, your girlfriend. | Open Subtitles | أجل يبدو هذا منطقيا الحلم عن بيتنا القديم و صديقتك |
But one did fall quite close to our house. | Open Subtitles | لكن فى احدى المرات سقطت قنبلة بجوار بيتنا |
I had to ditch this weird guy who's staying at our house. | Open Subtitles | كان على أن أنبذ هذا الرجل الغريب الذي أقيم في بيتنا |
The only person who knows anything about Windex or Comet in our house... is Carmen, but not me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف أيّ شئ حول وينديكس أو مذنب في بيتنا كارمن، لكن ليس انا |
You let a drug dealer stay in our house all day? | Open Subtitles | لقد دعيت بائع مخدرات يبقى في بيتنا اليوم كله ؟ |
So, you see, Mr. Consulate, all we want to do is get back to our home in America. | Open Subtitles | إذا أنت رأيت السيد المحاسب. ؟ كل ما نريد فعله هو الرجوع إلى بيتنا في أميريكا. |
The kid was trespassing, and our home security system did its job. | Open Subtitles | الطفل كان يتعدي على ممتلكات الغير، ونظام بيتنا الأمني قام بوظيفته. |
We can open our home to be a home of light and offer children the possibility to learn basic meditation and basic morality. | UN | إن بإمكاننا أن نفتح بيتنا ليكون بيتا للاستنارة، وأن نتيح للأطفال فرصة معرفة أساسيات التأمل والأخلاق. |
We must channel our frustrations against the external forces that are opposing us, not within our home. | Open Subtitles | يجب علينا توجيه الإحباط لدينا ضد القوى الخارجية ان تعارض وليس فى بيتنا. |
our home. Once the pride of our family, now a flophouse. | Open Subtitles | بيتنا الذي كان فخر أسرتنا أمسى الآن خرابًا. |
You started us down this path. You brought this danger into our home. | Open Subtitles | أنت بدأت هذا الدرب أنت من جلب هذا الخطر إلى بيتنا |
Well, we loved our place in the city, but priorities change. | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد أحببنا بيتنا في المدينة لكن الأولويات تغيرت |
You dad said, you can't come over to my house, | Open Subtitles | لقد قال والدك بأنك لا تستطيع المجيئ إلى بيتنا |
You know, I don't see how that lovely broker of ours is ever gonna sell that house if you keep her tied up with all your pointless busywork. | Open Subtitles | 00. أوتعلم, لا أرى كيف ستشتري تلك السمسارة الجميلة بيتنا لو أبقيتها مطّلعة على مشاغلك العديمة الجدوى. |
We also know that we cannot simply tear down our own house, which is why we completely support the Secretary-General's method. | UN | كذلك نعلم أننا لا يمكن أن نخرب بيتنا بأيدينا، وذلك هو سبب دعمنا الكامل لنهج الأمين العام. |