I think it relevant to conclude by thanking Ambassador Peggy Mason of Canada for her tireless efforts. | UN | اعتقد أن من المناسب أن اختتم كلمتي بتوجيه الشكر، إلى السفيرة بيغي ميسون ممثلة كندا على جهوها الدؤوبة. |
The second was “The role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields”; it was considered by Working Group II, chaired by Ambassador Peggy Mason of Canada. | UN | وكان البند الثاني " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح والميادين اﻷخرى ذات الصلة " ؛ وقد نظر فيه الفريق العامل الثاني برئاسة السفيرة الكندية بيغي ميسون. |
In particular, I wish to join him and other delegations who have paid special tribute to the Chair of the science and technology Working Group, Ambassador Peggy Mason. | UN | أود خصوصا أن انضم إليه وإلى الوفود اﻷخرى التي أشادت إشادة خاصة برئيسة الفريق العامل المعني بالعلم والتكنولوجيا، السفيرة بيغي ميسون. |
Working Group II met under the chairmanship of Ambassador Peggy Mason (Canada) and held 12 meetings between 20 April and 9 May. | UN | واجتمع الفريق العامل الثاني برئاسة السفيرة بيغي ميسون )كندا( وعقد ١٢ جلسة في الفترة من ٢٠ نيسان/ابريل الى ٦ أيار/مايو. |
H.E. Ms. Peggy Mason | UN | سعادة السيدة بيغي ميسون |
The Chairman (interpretation from French): I thank Ambassador Peggy Mason for that reminder. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أشكر السفيرة بيغي ميسون على تلك التَذكِرة. |
At its 4th meeting, on 27 April, the Working Group decided to establish a Drafting Group, which held 13 meetings, under the chairmanship of Ambassador Peggy Mason (Canada), with the task of drafting a text on the subject for adoption. | UN | وفي الاجتماع الرابع، المعقود في ٢٧ نيسان/ابريل، قرر الفريق العامل إنشاء فريق للصياغة برئاسة السفيرة بيغي ميسون )كندا( أنيطت به مهمة صياغة نص عن الموضوع من أجل اعتماده، وقد عقد هذا الفريق ١٣ جلسة. |
" 3. The Working Group held 12 meetings between 20 April and 9 May 1994 under the Chairmanship of Ambassador Peggy Mason (Canada), who had conducted informal inter-sessional consultations prior to the session. | UN | " ٣ - وعقد الفريق العامل ١٢ جلسة في الفترة بين ٢٠ نيسان/ابريل و ٩ أيار/مايو ١٩٩٤ برئاسة السفيرة بيغي ميسون )كندا(، التي أجرت قبل انعقاد الدورة مشاورات غير رسمية في الفترة الفاصلة بين الدورتين. |
We are approaching the end of this session. I wish to express my deep gratitude to all the Vice-Chairmen of the Commission - and particularly to the representative of Austria, who had the onerous task of replacing me when I was absent - and to the Chairmen of the three Working Groups, Mr. Khandogy, Mrs. Peggy Mason and Mr. Luis Fernando Jaramillo. | UN | إننا نقترب من نهاية هذه الدورة، وأود أن أعرب عن امتناني العميق لنــواب رئيــس الهيئة جميعا - وبخاصة ممثل النمسا، الذي تحمل مهمة شاقة مهمة الحلول محلي أثناء غيابي - ولرؤساء اﻷفرقة العاملة الثلاثة، السيد خلندوغي، والسيدة بيغي ميسون والسيد لويس فرناندو خارامييو. |
Ms. Peggy Mason (Canada), Ambassador. | UN | السيدة بيغي ميسون (كندا)، سفيرة. |
NEUROSCIENTIST Peggy Mason KNOWS | Open Subtitles | عالمة الأعصاب (بيغي ميسون) تدرك |
The Chairman (interpretation from French): I still think of Ambassador Peggy Mason as the " tireless " Chairman of Working Group II. She has been extremely committed to her work; she worked right up to the very last minute to attempt to arrive at a consensus. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ما زالت أرى في السفيرة بيغي ميسون " الرئيسة الدؤوبة للفريق العامل الثاني " . لقد أبدت التزاما شديدا بعملها؛ وعملت حتى اللحظات اﻷخيرة من أجل محاولة التوصل إلى توافق في اﻵراء. |