We're not talking about what we do while we're here. | Open Subtitles | نحن لا نَتحدّثُ عنهم بإِنَّنا نَعمَلُ بينما نحن هنا. |
What? Might as well eat lunch while we're here. | Open Subtitles | من الأفضل أن أتناول الغداء بينما نحن هنا |
I think that what we should do while we're here is Nev should gently confront her about this. | Open Subtitles | أعتقد أن ما نقوموينبغي القيام به بينما نحن هنا وينبغي نيف بلطفمواجهة لها حول هذا الموضوع. |
You know, while we're here we could talk about settlement if you want. | Open Subtitles | أتعلم بينما نحن هنا يُمكننا التحدث بشأن السوية إذا أردت |
Listen, while we are here, when I press play on this thing, why does it keep sending me back to the menu? | Open Subtitles | الاستماع ، بينما نحن هنا ، عندما كنت تقوم به الصحافة على هذا الشيء ، لماذا عليه أن يبقي يرسل لي مرة أخرى إلى القائمة؟ |
We should collect a five-pound of flour while we're here. | Open Subtitles | يجب أن نجمع خمسة أرطال مِن الطحين بينما نحن هنا |
Perhaps we could drop by your alma mater while we're here. | Open Subtitles | ربما تكون قد رسبت في كليّتك بينما نحن هنا |
Maybe we can set up a new safe house while we're here. | Open Subtitles | ربما نستطيع أن نقيم بيت آمن بينما نحن هنا |
Let's knock out a few more of these sound bites while we're here. | Open Subtitles | دعنا نَضْربُ بضعة أكثر مِنْ هذه التعليقات القصيرةِ بينما نحن هنا. |
I know that you feel my husband's presence while we're here in France, but soon we'll be gone, in Scotland together. | Open Subtitles | أعرف بانك منزعج من وجود زوجي بينما نحن هنا في فرنسا ولكن قريباً سنغادر الى اسكوتلاندا سويةً |
Shall we keep it cool, guys, while we're here? | Open Subtitles | هليجبعليناأننكون هادئين، يا رفاق ، بينما نحن هنا ؟ |
Hey, just while we're here, will you try to act straight? | Open Subtitles | أنت، بينما نحن هنا وأنت تُحاول التصرّف بإستقامة ؟ |
Uh, but while we're here, I need you to behave appropriately. | Open Subtitles | لكن بينما .. نحن هنا , أنا أريدك أن تتصرفي بشكل لائق |
I made a list of the attractions we can see while we're here, and I think if we don't leave soon, then I'm... | Open Subtitles | لقد قمت بكتابة قائمة بكل الاماكن السياحة والتي يمككنا رؤتيها بينما نحن هنا واتوقع باننا ان لم نغادر مبكرا.. |
We may need to interview some of your staff while we're here. | Open Subtitles | قد نحتاج لمقابلة بعض موظفيك بينما نحن هنا. |
while we're here, have you given any thought to my duet ideas? | Open Subtitles | بينما نحن هنا هل قمت بالتفكير بأي آراء بشأن الأفكار التي اقترحتها حول الأغنية الثنائية ؟ |
while we're here, I'd like to get your professional opinion. | Open Subtitles | إسمع، بينما نحن هنا أحبّ أن أحصل على رأي محترف |
Perhaps you'll favour us with a demonstration while we're here. | Open Subtitles | ربما ستتفضلين علينا بدليل عملي بينما نحن هنا |
Although I might just steal myself a roman helmet while we are here. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن أسرق خوذةً رومانيةً بينما نحن هنا. |
I merely thought while we were here, I might as well nick an old memento or two. | Open Subtitles | كنت أفكر بينما نحن هنا .بالتقاط تذكار أو إثنين |
I want you to add a touch while we're up here. | Open Subtitles | أنا أريد منك أن تضيف لمسة بينما نحن هنا. |
At this very moment, he's out in a field rotting like a papaya, while we're in here, cozy and enjoying the good life. | Open Subtitles | في هذه اللحظة بالذات , هو بالخارج في حقل، نتن مثل بابابيا، بينما نحن هنا , نمرح ونتمتّع بالحياة المرفّهة. |
All warm and cozy back at HQ while we're out here ruining another pair of kicks. | Open Subtitles | يجلس مرتاحا فى مركز الشرطه بينما نحن هنا نقضى على احذيتنا فى البحث |