I've never been caught because I'm careful. That means if a junkie loser comes to me with a deal... | Open Subtitles | أنت لم تسمع بيّ, لأنني لم يُقبض عليّ من قبل, ولم يُقبض عليّ من قبل لأنني حذر |
What made it so important to talk to me that night? | Open Subtitles | ما الأمر المهم جدًا الذي جعلك تتصل بيّ في تلك الليلة؟ |
You broke into my briefcase, stole my nuclear access codes. | Open Subtitles | أنتِ أقتحمتِ حقيبتي سرقتِ كود النفوذ النووي الخاص بيّ |
You know what you did. I want my fuckin'weed. | Open Subtitles | تعرف ما قمت به اريد المخدر اللعين الخاص بيّ |
What does he want with me? And if he's trying to kill me, then why call first? | Open Subtitles | ما الذي يريده منـّي ، لو أنه يحاول قتلي ، فلماذا يتصل بيّ أولاً ؟ |
Just like you did to me... can you guarantee that you won't do the same to Dog Fur? | Open Subtitles | تمامًا كما فعلتَ بيّ.. أيُمكنكَ أن تضمن أنكَ لنْ تفعل الشيء نفسه لها؟ |
If not, why are you so nice to me? | Open Subtitles | إذ لست معجب بيّ, لمَ أنتَ لطيف جدًا معي؟ |
No matter what you do to me, you have to ask him. You dislocated your thumb to get out of your cuffs. | Open Subtitles | لا أهتم بما ستفعله بيّ لكن أسأله عن مكان القصر لقد قمتِ بخلع إبهامكِ لتتخلصي من الأصفاد |
What they did to me, what I am, can't be undone. | Open Subtitles | إن ما فعلوا بيّ و ما هو عليه الآن .لا يُمكن إلغاءه |
It matters to me that my own sister is out to get me. | Open Subtitles | ـ أجل إنه مهم بالنسبة ليّ لأن أختي تحاول الإيقاع بيّ. |
So, what you said to get me to do this, about my wife it's a lie, wasn't it? | Open Subtitles | إذن , ما قلته عن زوجتي لتأتي بيّ إلى هنا ، كان كذبة .. أليس كذلك؟ |
You got garlic knots in there, I'll go grab my jump rope. | Open Subtitles | إن كان لديك حلقات بصل هنا فسأحضر حبل القفز الخاص بيّ |
How did my bottle of vicodin end up in the crapper? | Open Subtitles | كيف انتهى الحال بقنينة الفودكا الخاصة بيّ في قعر الحمام؟ |
Um... call me back before my phone dies, okay? | Open Subtitles | عاود الإتصال بيّ قبلما ينتهي شحن هاتفي، حسن؟ |
- I know. Yeah, that's what my scoutmaster said. | Open Subtitles | أجل، هذا ما يقوله رئيس الكشّافة الخاص بيّ. |
He doesn't want to have anything to do with me. | Open Subtitles | و هو لا يُحبذ أن يكون على علاقة بيّ |
I ended up like this and you can still appear here? | Open Subtitles | ،انتهى بيّ الحال هكذا ومع ذلك تجرؤ على الظهور أمامي؟ |
If someone cheats you on your money, give me a call. | Open Subtitles | ،إذا احتال شخصٌ ما عليكَ حول المال .اتصل بيّ حالاً |
But when the bird stepped on me and pushed me into the ground... the scorpion grabbed a hold of me... and one thing led to another and here we are eating him. | Open Subtitles | عندما وقف الطائر فوقي و دفعني نحو الأرض، العقرب أمسك بيّ و تعاقبت وراءها أمور عديدة، و ها نحنُ الآن نأكله. |
I see you have heard of me. I liked this suit. | Open Subtitles | أرى بأنك قد سمعت بيّ ، لقد أحببت هذه البدلة |
This is crazy; no one has called me in six years. | Open Subtitles | هذا جنوني جداً، لم يتصل بيّ أحداً منذ 6 سنوات |
And I thought there was something lacking in me. | Open Subtitles | لقدّ ظننت دائماً بأنه هُنالك شيءٌ خاطئٌ بيّ. |
That's really weird hearing you say that when your dolls are staring at me. | Open Subtitles | غريب سماعكِ تقولين ذلكِ في حين دماكِ تحدق بيّ. |
If you're interested, call me on Monday, all right? | Open Subtitles | إن كنتِ مهتمة، أتصلي بيّ يوم الاثنين، إتفقنا؟ |