I haven't had a date since Reagan was in office. | Open Subtitles | أنا لَمْ آخذْ تأريخ منذ ريغان كَانَ في المكتبِ. |
But based on estimated date of birth, this could be our guy. | Open Subtitles | لكن مستند على تأريخ الميلاد المخمّن، هذا يمكن أن يكون رجلنا. |
The date of every letter... what pattern lies in this? | Open Subtitles | تأريخ كُلّ رسالة ما النمطُ الذى يكمن في هذا؟ |
And none of them had a history of mental health challenges. | Open Subtitles | و لا أحد منهم لديه تأريخ مع تحديات الصحة العقلية |
In Bilderberg's long history many reporters attempting - to cover the group have been harassed, detained and even jailed. | Open Subtitles | خلال تأريخ بلدربيرغ الطويل عديد من المراسلين حاولوا تغطية آخبار المجموعة التى كانت مرهقة،معوقة و أحياناً السجن. |
Girl, I got to have money before my court date. | Open Subtitles | البنت , وصل إلى له مال قبل تأريخ محكمتي. |
SHE APPEARED TO BE THE VICTIM OF date RAPE THAN ANYTHING ELSE. | Open Subtitles | ظهرت أكثر لكي تكون الضحيّة إغتصاب تأريخ من أي شئ آخر. |
Your dinner date is old enough to be your father. | Open Subtitles | تأريخ عشائك قديم بما فيه الكفاية أن يكون أبّاك. |
The Ad Hoc Human Rights Court mentioned above was not in fact created until a much later date, thus post-dating the aforementioned disappearances. | UN | وفي الواقع فإن المحكمة الخاصة بحقوق الإنسان السالفة الذكر لم تُنشأ إلا حديثاً، الأمر الذي يؤخر تأريخ عمليات الاختفاء السالفة الذكر. |
Convention No. 156: The latest comments by the Committee date back from 1999. | UN | الاتفاقية رقم 156: يرجع تأريخ آخر التعليقات التي أبدتها اللجنة إلى عام 1999. |
That's my pass from the last time I was here, it just had the wrong date. | Open Subtitles | كلا هذا تصريح عبوري من المرة الماضية عندما كنتُ هنا فقط عليها تأريخ قديم |
Conte, I'll bring you up to date on the new situation. | Open Subtitles | كونتيأناسأرفعكإلى تأريخ على الحالة الجديدة |
With no date set for new election, the acting Mayor announced plans to reopen schools, hospitals and police stations... | Open Subtitles | وبدون تأريخ جديد للإنتخابات الجديدة، أعلن العمدة وكالةً عن خطط إعادة فتح المستشفياتوالمدارسومراكزالشرطة.. |
"Mandate" -- always think of two men on a date. | Open Subtitles | "إنتداب" - - يَعتقدُ دائماً رجلين على a تأريخ. |
I haven't had a date in almost a decade, because if a girl googles me... | Open Subtitles | أنا لم آخذ تأريخ في في الاختيارات لان اذا فتاة. |
Well, as history has shown, nothing was further from the truth. | Open Subtitles | حَسناً، بينما تأريخ شوّفَ، لا شيء كَانَ آخرَ مِنْ الحقيقةِ. |
The history of sexual aberration... reaches its summit in this specimen. | Open Subtitles | . . تأريخ الإنحراف الجنسي يصل لقمته في هذا النموذج |
Escape and live out our lives without affecting history. | Open Subtitles | للهرب و لعيش حياتنا بدون تأثير على تأريخ |
In centuries of martial arts history, so many things have vanished. | Open Subtitles | في قرون من تأريخ الفنون القتالية، أشياء كثيرة قد تلاشت. |
In the biggest, most high-profile murder case in British history. | Open Subtitles | في أكبر و أشهر قضية قتل في تأريخ بريطانيا. |
I found that chronicle in the laws of nature as a film maker has its rewards here. | Open Subtitles | اكتشفت بأنّ تأريخ قوانين الطبيعة في عملي كمخرج يجني ثماره هنا. |
Study using a method of dating forest species and growth rates on the basis of the annual rings of the tree. | UN | دراسة تستخدم تأريخ أنواع الغابات ومعدلات نموها على أساس الحلقات السنوية للأشجار. |