And I can protect you, Make sure she leaves you alone. | Open Subtitles | وأنا يمكن أن يحميك، تأكد من أنها يترك لك وحده. |
Well, go to her house, Make sure she's still in town. | Open Subtitles | اذهب إلى منزلها، تأكد من أنها ما تزال في المدينة |
Okay, I'll have Android run a scan over Anya, Make sure she's not broadcasting our location. | Open Subtitles | حسنا، سوف يكون الروبوت تشغيل مسح أكثر من آنيا، تأكد من أنها لا تبث موقعنا. |
You might want to run those by The Android, Make sure they don't make your situation worse. | Open Subtitles | قد ترغب في تشغيل تلك التي كتبها الروبوت، تأكد من أنها لا تجعل حالتك أسوأ. |
He had to look out for them, Make sure they were kept safe. | Open Subtitles | كان عليه أن يبحث عنها، تأكد من أنها كانت آمنة. |
Whatever gear you got left, Make sure it's secure. | Open Subtitles | مهما العتاد كنت حصلت على اليسار، تأكد من أنها آمنة. |
Make sure she doesn't talk to anybody, and you stay with her until I get back. | Open Subtitles | تأكد من أنها لا تتحدث إلى أي شخص، وعليك البقاء معها حتى أعود. |
At the very least, though, the state wants a right to examine the baby, Make sure she's not a health risk to the community. | Open Subtitles | على أقل تقدير، على الرغم من أن الدولة تريد الحق في فحص الطفل، تأكد من أنها ليست خطرا على صحة المجتمع. |
I'm flying to Nice. Call Carla. Make sure she meets me with a car | Open Subtitles | سأطير الى مدينة نيس اتصل بكارلا ، تأكد من أنها ستقابلني و معها سيارة |
Now all you gonna do is Make sure she reads it. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك فعله هو ستعمل تأكد من أنها يقرأ عليه. |
Make sure she's in before curfew. I need to prove that she's trustworthy. | Open Subtitles | تأكد من أنها هُنالك قبل الحظر، أحتاج الإثبات بأنها جديرة بالثقة. |
But you need to Make sure she knows that what we do around here, it is only a fantasy. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تأكد من أنها تعرف أن ما نقوم به في جميع أنحاء هنا, فمن فقط ضربا من الخيال. |
Make sure she's fully briefed by the time she lands. | Open Subtitles | تأكد من أنها على اطلاع تام بحلول الوقت الذي يهبط. |
Make sure they're hot or you're not getting in. | Open Subtitles | تأكد من أنها ساخنة أو لا يحصلون في. |
My wife, my daughter, Make sure they're safe. | Open Subtitles | زوجتي، ابنتي، تأكد من أنها آمنة. |
Make sure they wait for my all-clear. | Open Subtitles | تأكد من أنها الانتظار لبلدي كل الوضوح. |
Hey, Make sure they send the cute one. | Open Subtitles | مهلا، تأكد من أنها ترسل واحدة لطيف. |
Gotta Make sure they're compatible with the alarm. | Open Subtitles | غوتا تأكد من أنها متوافقة مع التنبيه. |
Well, Make sure it's set to VCR, man. | Open Subtitles | أيضا، تأكد من أنها وضعت على جهاز فيديو، رجل. |
Make sure it's labelled. It'll go up in the luggage lift. | Open Subtitles | تأكد من أنها مُعلّمة جيدا ً فستذهب لأعلى في مصعد الأمتعة |
- There's a water sign on the hill. - Make sure it's safe. | Open Subtitles | هناك علامة مياه على التل تأكد من أنها آمنة |
Make sure it doesn't fall! | Open Subtitles | تأكد من أنها لا تسقط |