The Board found that the firing caused damage to an UNRWA vehicle, which was carrying international and national United Nations personnel. | UN | وتبين للمجلس أن إطلاق النار ألحق أضراراً بسيارة تابعة للأونروا كانت تقل موظفين دوليين ووطنيين من موظفي الأمم المتحدة. |
In the Gaza Strip, on one occasion, an UNRWA school was damaged as a result of an Israeli airstrike on a nearby location. | UN | وفي قطاع غزة، في مناسبة واحدة، لحقت أضرار بمدرسة تابعة للأونروا في قطاع غزة نتيجة غارة جوية إسرائيلية على موقع قريب. |
Three students and a head teacher were among those injured during an exchange of fire outside an UNRWA school. | UN | وكان في عداد الجرحى مدرِّس أول وثلاثة تلاميذ من جراء تبادل لإطلاق النار خارج مدرسة تابعة للأونروا. |
Separately, a Palestinian physically assaulted a staff member inside an UNRWA installation in Jenin. | UN | وفي حادث منفصل، اعتدى فلسطيني بالضرب على أحد الموظفين داخل منشأة تابعة للأونروا في جنين. |
In another instance, where the lead car of a UNRWA convoy was fired upon, the investigation revealed communication errors in coordinating the movement of the convoy. | UN | وفي حالة أخرى، تعرضت فيها السيارة الأمامية لقافلة تابعة للأونروا لإطلاق النار عليها، كشف التحقيق عن أخطاء تتعلق بالاتصالات وقعت في تنسيق تحركات القافلة. |
The previous week, they had fired mortars from the yard of an UNRWA elementary school in Beit Hanoun. | UN | ففي الأسبوع الماضي، أطلقوا قذائف الهاون من ساحة لمدرسة ابتدائية تابعة للأونروا في بيت حانون. |
In the Gaza Strip, unknown armed Palestinians fired at an UNRWA vehicle in which the Director of UNRWA Operations in Gaza was travelling. | UN | وفي قطاع غزة، أطلق مسلحون فلسطينيون مجهولون النار على مركبة تابعة للأونروا كانت تقل مدير عمليات الوكالة في غزة. |
On one occasion, armed Palestinian militants hijacked an UNRWA vehicle, which was recovered later. | UN | وحدث مرة أن أقدم مقاتلون فلسطينيون مسلحون على اختطاف مركبة تابعة للأونروا التي تمت استعادتها فيما بعد. |
an UNRWA ambulance was hit by a bullet in the left front tyre, causing a puncture. | UN | وقد أصابت رصاصة العجلة الأمامية اليسرى لسيارة إسعاف تابعة للأونروا وثقبتها. |
In another instance, a ramp placed between a security installation and the roof of an UNRWA school in Dera'a was removed following the Agency's protest. | UN | وفي حالة أخرى، أزيل رصيف بين منشأة أمنية وسقف مدرسة تابعة للأونروا في درعا بعد احتجاج الأونروا. |
On one occasion, an unidentified gunman entered an UNRWA school in Homs and fired shots, reportedly into the air, before fleeing. | UN | وفي مناسبة واحدة، دخل مسلح مجهول الهوية مدرسة تابعة للأونروا في حمص وأطلق أعيرة نارية، في الهواء حسب بعض الأنباء، قبل أن يلوذ بالفرار. |
In Lebanon, on one occasion, two unknown individuals broke into an UNRWA school in Tripoli, North Lebanon, and threatened UNRWA staff. | UN | أما في لبنان، وفي مناسبة واحدة، فقد اقتحم شخصان مجهولا الهوية مدرسة تابعة للأونروا في طرابلس، شمال لبنان، وهددا موظفي الأونروا. |
On 22 May, at a time when a ceasefire had been negotiated to allow humanitarian work to proceed, an UNRWA convoy delivering bread, milk, water and other essentials came under fire. | UN | وفي 22 أيار/مايو، وبعد التفاوض بشأن وقف إطلاق النار للسماح بأداء أعمال ذات طابع إنساني، تعرضت للرصاص قافلة تابعة للأونروا كانت توزع خبزا وحليبا وماء وسلعا أساسية أخرى. |
168. There was one incursion into an UNRWA installation during the reporting period by Palestinian Authority forces. | UN | 168- وسُجل خلال الفترة المشمولة بالتقرير اقتحام لمنشأة تابعة للأونروا من قـِـبل قوات تابعة للسلطة الفلسطينية. |
Separately, an armed Palestinian fired a weapon inside an UNRWA installation and a student's father entered an UNRWA school and assaulted a teacher. | UN | وفي حادثين منفصلين، أطلق مسلح فلسطيني النار داخل منشأة للأونروا، ودخل والد طالب إلى مدرسة تابعة للأونروا وتهجم على مدرس. |
Separately, an armed Palestinian fired a weapon inside an UNRWA installation and a student's father entered an UNRWA school and assaulted a teacher. | UN | وفي حادثين منفصلين، أطلق مسلح فلسطيني النار داخل منشأة للأونروا، ودخل والد طالب إلى مدرسة تابعة للأونروا وتهجم على مدرس. |
In the Gaza Strip, armed Palestinian militants forcibly entered UNRWA installations on five occasions, shooting and injuring an UNRWA guard on one occasion. | UN | وفي قطاع غزة، اقتحم مقاتلون فلسطينيون مسلحون منشآت تابعة للأونروا خمس مرات، وأطلقوا النار في إحدى المرات على حارس في الأونروا فأصابوه بجروح. |
Nor is this flagrant incursion into an UNRWA installation mentioned in the section of the report that deals with armed interference by Palestinian authorities. | UN | كما لم يرد ذكر هذه الغارة الفاضحة على منشأة تابعة للأونروا في القسم الذي يتناول فيه التقرير التدخلات المسلحة من قبل السلطات الفلسطينية. |
87. In one incident on 12 October 2004, IDF soldiers reportedly took up positions in the vicinity of the Jewish settlement Neuve Dekalim, west of Khan Younis, and opened fire on a UNRWA elementary school in the Khan Younis refugee camp. | UN | 87 - وفي حادثة وقعت في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أخد جنود إسرائيليون تابعون لقوات الدفاع الإسرائيلية مواقع لهم بالقرب من مستوطنة " نويفي ديكاليم " اليهودية في غرب خان يونس وأطلقوا النار على مدرسة ابتدائية تابعة للأونروا في مخيم اللاجئين في خان يونس وذلك حسبما ادعي. |
During the hostilities in Lebanon, one UNRWA medical installation in Nabatieh suffered material damage. | UN | وخلال أعمال القتال التي حدثت في لبنان، لحقت أضرار مادية بمنشأة طبية تابعة للأونروا في النبطية. |