Just please, please don't page me over something trivial. | Open Subtitles | فقط أرجوك ... أرجوك لاتستدعيني بسبب امراً تافهاً |
trivial thing, daylight till you spend a few centuries in the dark. | Open Subtitles | ..ضوء الشمس يكون تافهاً حتى تمضي قرون في الظلام |
I'm sorry. Oh. This must seem so petty, huh? | Open Subtitles | أنا آسف. لابد أنّي بدوتُ تافهاً أمامكِ ؟ |
This was done by some weak, insignificant piece of garbage that doesn't even deserve to be on this earth. | Open Subtitles | الذيارتكبهذاكان وغداً.. ضعيفاً تافهاً لايستحقالحياةأصلاً.. |
I stalked him on Valentine's Day when he bailed on me, gave me some shit about his mother having a stroke. | Open Subtitles | ترصدته يوم عيد الحب عندما تخلى عني وأعطاني عذراً تافهاً عن إصابة والدته بسكتة |
Yeah, but all I won was a stupid trophy. | Open Subtitles | بلى ولكن كل الذي كسبته كان تذكاراً تافهاً |
You think I came all this way just to let something as silly as lung cancer take me down? | Open Subtitles | -بحقّكَ أتعتقد أنني صارعت كل ما حدث معي فآتي وأجعل شيء تافهاً مثل سرطان الرئة، ينال مني؟ |
Now, sir, we're not going to let something as small as a collar agitate us, are we? | Open Subtitles | سيدي، لن ندع شيئا تافهاً مثل الياقة يزعجنا، أليس كذلك؟ |
And so you made some bullshit promise with him in exchange for doing that. | Open Subtitles | إذاً أعطيته وعداً تافهاً في مقابل القيام بذلك؟ لم يكن تافهاً |
Well, if you experience anything out of the ordinary, just no matter how trivial, could you please let me know? | Open Subtitles | سنكون قادرين على التعامل مع أى شئ قد يحدث مهما كان الأمر يبدو تافهاً فهلا تمانعان فى إعلامى به ؟ |
It might seem utterly trivial to us. But in that world, every detail mattered. | Open Subtitles | قد يبدو هذا أمراً تافهاً تماماً بالنسبة لنا ولكن بذلك الزمن كل تفصيل يُعد ذو أهمية |
I know my work seems very trivial to you. | Open Subtitles | أنا أعرف أن عملي يبدو تافهاً جداً لك |
You're the one who said being petty is no way to live a life. | Open Subtitles | أنتِ من قلتِ أنّ كون المرء تافهاً ليس طريقة مُناسبة للعيش. لا تستخدم كلماتي ضدّي، أكره ذلك. |
Which I know sounds rather petty, but you have to understand. | Open Subtitles | .. والذي أعرف أنه سبب يبدو تافهاً ولكن عليكِ أن تفهمي |
Do not be embarrassed nor afraid to report any person no matter how insignificant you may feel your suspicions are. | Open Subtitles | ولا تشعروا بالحرج ولا تخافوا للإبلاغ عن أي شخص مهما كان تافهاً قد يساوركم الشك بشأنه |
I mean, it may seem important now, but in 10 years, you know, that's just gonna be shit that made me miss the other moments, the stuff I wanted to do but I talked myself out of, | Open Subtitles | يبدو مهماً الآن لكن بعد عشر سنوات سيكون شئ تافهاً حرمني من الأشياء التي أحب أن أقوم بها لكني كبحت نفسي، |
So let's talk about this Sabre tore then. Probably gonna look stupid, right? | Open Subtitles | لذا دعونا نتحدث حول متجر "سابر" إذن ربما سيبدو تافهاً صح؟ |
Then I just didn't have the time. Finally, it just seemed silly. | Open Subtitles | ومن ثمّ لم أعد أملك وقتاً وبدا الأمر تافهاً بالنسبة لي، لذلك |
it's funny, but when i think back now the reason seems so small. | Open Subtitles | الأمر هزلى، لكن عندما أعدت التفكير يبدو الآن السبب تافهاً للغاية |
Sit in that cell with all these hopes and dreams of my life, and it's fucking bullshit. | Open Subtitles | بأن أجلس فى تلك الزنزانة مع كل تلك الأمال والأحلام التى فى حياتى أن كل هذا تافهاً |
And I know that a new China setting may seem frivolous in the face of world events, but our White House state dinners are absolutely crucial to this nation's foreign policy. | Open Subtitles | وأعرف أن ترتيب المائدة الصيني الجديد ،قد يبدو تافهاً في وجه أحداث العالم لكن العشاء الرسمي في البيت الأبيض |
If you only knew how ridiculous that last question was. | Open Subtitles | لو كنت تعلم فقط كيف كان سؤالك الاخير تافهاً. |
♪ Know that it's not for naught ♪ | Open Subtitles | ♪تعلم بأن هذا ليس تافهاً ♪ |
I don't even know what that way is, but I'm sure you'll probably make some really shitty art about it. | Open Subtitles | انا حتى لا اعرف ماهي تلك الطريقة لكن انا متأكدة انك ربما سوف تصنعين فناً تافهاً بخصوص هذا الامر |