ويكيبيديا

    "تتخذه الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • taken by the General Assembly
        
    • the General Assembly may take
        
    • the General Assembly might take
        
    • adopted by the General Assembly
        
    • taken by the Assembly
        
    • a General Assembly
        
    • made by the General Assembly
        
    • adoption by the General Assembly
        
    VIII. ACTION TO BE taken by the General Assembly AT ITS UN اﻹجراء المطلوب أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين
    VI. ACTION TO BE taken by the General Assembly AT ITS FORTY-NINTH UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين
    IV. ACTION TO BE taken by the General Assembly AT ITS UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    V. ACTION TO BE taken by the General Assembly AT ITS UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session UN اﻹجراء الذي يتعيين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-first session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانيـة والخمسين
    Action to be taken by the General Assembly at its fifty-second session UN اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثانيـة والخمسين
    Section VI of the report contains the recommended action to be taken by the General Assembly. UN ويتضمن الفرع السادس من التقرير الإجراء الموصى بأن تتخذه الجمعية العامة.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section VI of the present report. UN ويرد بيان الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع السادس من هذا التقرير.
    The proposed action to be taken by the General Assembly is set out in section V of the present report. UN ويرد الإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة في الفرع خامسا من هذا التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3 of the present report. UN ويرد في الفقرة 3 من هذا التقرير الإجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 1 of the present report. UN ويرد الإجراء المقصود أن تتخذه الجمعية العامة في الفقرة 1 من هذا التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in paragraph 3. UN وترد في الفقرة 3 من هذا التقرير ما يتعين أن تتخذه الجمعية العامة من إجراءات.
    The Committee emphasizes that the actions initiated in regard to the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section are subject to such decisions as the General Assembly may take on this matter. UN وتؤكد اللجنة على أن الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بإعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات تخضع لما قد تتخذه الجمعية العامة من قرارات بشأن هذه المسألة.
    The proposal on exceptional placement authority would therefore need to be adjusted on the basis of any possible decision that the General Assembly might take on the issue of staff mobility. UN وبناء عليه، يلزم تعديل الاقتراح المتعلق بسلطة التنسيب الاستثنائي على أساس مضمون أي قرار يمكن أن تتخذه الجمعية العامة بشأن مسألة تنقل الموظفين.
    This is the first resolution on an issue related to the Middle East to be adopted by the General Assembly at its fifty-first session. UN هــذا هــو أول قــرار تتخذه الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين بشأن مسألة تتصل بالشرق اﻷوســط.
    In addition, the Secretary-General notes that any decisions regarding the staffing requirements of the Office must take into account any decision taken by the Assembly regarding the mandate and functioning of the Office. UN وبالإضافة إلى ذلك، يلاحظ الأمين العام أن أي مقررات تتخذ بشأن احتياجات المكتب من الموظفين يجب أن تراعي ما تتخذه الجمعية العامة من قرارات تتعلق بولاية المكتب ومهامه.
    Others asserted that any new aid modalities should be implemented within the framework of a General Assembly resolution and subject to the prescriptions of the triennial comprehensive policy review. UN وأكد آخرون أن أي أساليب جديدة لتوفير المعونة ينبغي اعتمادها في إطار قرار تتخذه الجمعية العامة رهنا بمتطلبات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات.
    Those estimates will be adjusted, however, in accordance with any decision made by the General Assembly on the New York post adjustment multiplier. UN ومع ذلك، سيتم تعديل هذه التقديرات وفقا للقرار الذي قد تتخذه الجمعية العامة بشأن مضاعف تسوية مقر العمل في نيويورك.
    A. Draft resolution to be recommended by the Council for adoption by the General Assembly UN مشروع القرار الذي سيوصي المجلس بأن تتخذه الجمعية العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد