ويكيبيديا

    "تتساءلون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wondering
        
    • wonder
        
    So, you're probably all wondering why I called this family meeting. Open Subtitles إذاً ، ربما كلكم تتساءلون لماذا دعيتكم لهذا الاجتماع العائلي.
    And there you are, staring back, slack-jawed, bewildered, wondering if this is what you actually asked for. Open Subtitles وها أنتم، تحدقون فيا يحدث فاغري أفواهكم، مدهوشين تتساءلون إن كان هذا ما تمنيتوه فعلاً
    Now, I bet you're all wondering... what lies under this sheet. Open Subtitles الآن، مؤكد أن جميعكم تتساءلون عما يقبع تحت هذه الملاءة.
    You might be wondering the same thing I am. Open Subtitles ربما تتساءلون عن نفس الشيء الذي أتساءل عنه
    You might wonder, why I'm telling you this touching little story. Open Subtitles قد تتساءلون لماذا أنا أقول هذا هذه قصة قصيرة ومؤثرة.
    Now, you're probably wondering what we're doing outside. Open Subtitles إنّكم على الأرجح تتساءلون عمّا نفعله في الخارج
    So I'm sure you're all wondering what we're doing here. Open Subtitles إذاً، أنا متأكدة أنكم تتساءلون جميعًا ما الذي نفعله هنا.
    I'm sure you're all wondering why I called you in over spring break. Open Subtitles متأكدة أن جميعكم تتساءلون لماذا دعوتكم خلال عطلة الربيع.
    All right, then. I suppose you're wondering why I convened this motley group. Open Subtitles أعتقد أنكم تتساءلون لماذا جمعت هذه المجموعة المختلطة
    So I've had just about enough of you two wondering whether I'm guilty of these murders or not. Open Subtitles لذلك، أنا سئمت منكما وأنتم تتساءلون إن كنت مذنبة بتلك الجرائم أم لا
    So I suppose you're wondering, what is that taste, what kind of music do I like? Open Subtitles لذا، أظن بأنكم تتساءلون ما طبيعة تلك اللمسة أي نوع من الموسيقى أحب؟
    I'm clean, too, if you guys were wondering. Open Subtitles وأنا نظيف،أيضا، إذا يا الرجال كنتم تتساءلون عن
    You're probably wondering why he's in hell. Open Subtitles من المحتمل أنكم تتساءلون لماذا هو في الجحيم
    Gentlemen, I'm sure you're all wondering why I've assembled you here today. Open Subtitles أيها السادة ، أنا متأكد أنكم تتساءلون جميعا لماذا جمعتكم هنا اليوم
    You're probably wondering why I didn't just do that in the first place. Open Subtitles لربّما تتساءلون لماذا لم أفعل هذا منذ البداية
    I suppose you're wondering why I called this meeting. Open Subtitles أعتقد أنكم تتساءلون لمَ أسميتُ هذا اجتماعاً
    You're probably wondering why I asked to see you before practice. Open Subtitles ربمـا أنتم تتساءلون لماذا طلبت رؤيتكـم قبل التدريب
    no, please sir, no look.. aahhh... you're probably wondering how thing's turn out. Open Subtitles لا , أرجوك يا سيدي على الأرجح أنكم تتساءلون كيف جرت الأمور
    Maybe you was wondering what made me want to build this here church. Open Subtitles وبالأرجح تتساءلون حيال ما دفعني لأبني هذه الكنيسة.
    And I know, every time I walk this street, you wonder and you say, look at Mahatma Gandhi and look at this lowly son Open Subtitles و اعلم انه في كل مره امشي هنا اجدكم تتساءلون كيف يكون هذا ابن المهاتما غاندي
    EARL: You may wonder why me and Randy are hiding in the bushes watching a little kid. Open Subtitles قد تتساءلون لما أختبئ وراندي بين الشجيرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد