If you don't want to cooperate, my hands are tied. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريدين أن تتعاوني فيداي مقيدتان |
If you won't cooperate for your sister's sake, do it for your children's. | Open Subtitles | إذا لم تتعاوني لمصلحة شقيقتك افعلي ذلك لمصلحة أطفالك |
If you don't cooperate, we can't find your son. | Open Subtitles | يا سيدتي إن لم تتعاوني معنا فلن يكون بوسعنا العثور على ابنك |
If he will not cooperate, we cannot, under any circumstances, attempt to detain him. | Open Subtitles | إذا لم تتعاوني معه، لن نتمكن تحت أي ظروف بأن نعتقله. |
What if the FBI was threatening to take your kids if you didn't cooperate? | Open Subtitles | ماذا لو كانت المبَاحث الفيدراليّة تُهدد بأخذ أطفالك إذا لم تتعاوني معهم ؟ |
But if you want us to keep you out of the hands of the French, you need to cooperate. | Open Subtitles | إذا أردت أن نبقيك بعيدا عن قبضة الفرنسيين يجب أن تتعاوني معنا. |
And unless you don't cooperate fully, there's nothing I can't do to you. | Open Subtitles | وإن لم تتعاوني معي كلياً لا يمكنني فعل شئ من أجلكِ |
And if he gets a way because you didn't cooperate with me, your life is officially over | Open Subtitles | وإن تمكن من الهرب بسبب أنكِ لم تتعاوني معي فحياتكِ رسمياً انتهت |
You'll be charged with supporting terrorism if you do not cooperate with us immediately. | Open Subtitles | سوف تتهمين بمساندة الإرهاب وإن لم تتعاوني معنا |
If you don't cooperate, you won't have the chance to write that or any other article ever again. | Open Subtitles | إن لم تتعاوني معنا لن تكتبي عنها ولا عن أي شيء بعدها أبداً |
All right, well if you won't cooperate I'll just have to call my lawyer. | Open Subtitles | حسناً، إن لم تتعاوني فسأضطر للاتصال بمحاميّ ماذا تفعلين؟ |
All you have to do is cooperate with us and we'll take him out of your life for good. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو أن تتعاوني معنا و سنخرجه من حياتك للأبد |
Your mother informs me that if you don't comply, you'll be sent to military school, so I suggest you cooperate. | Open Subtitles | امك اخبرتني انكي اذا لم تطيعي فانك سترسلين الى مدرسة عسكرية لذا اقترح عليكي ان تتعاوني |
He knows you're all right and he sends his love and he wants you to cooperate with us. | Open Subtitles | هو يعلم أنك بخير وهو يرسل حبه وهو يريدك أن تتعاوني معنا |
I expect that you will cooperate fully with his investigation. | Open Subtitles | وأتوقع منكِ أن تتعاوني معه إلى أقصى حد |
If you don't cooperate, I can't help you. | Open Subtitles | إن لم تتعاوني لا أستطيع مساعدتك |
There will be a scandal if you don't cooperate. | Open Subtitles | سيكون هناك فضيحة إذا لم تتعاوني معنا |
So if you want to stay here and use this facility to decode Pelant's handiwork, you'll cooperate with Dr. Edison. | Open Subtitles | إذن, لو كنتِ تودين البقاء هنا لإستخدام هذه المؤسسة (لتفككي عمل (بيلانت (يجب عليكِ أن تتعاوني مع د. |
Rose, Rose, you really need To cooperate with us, okay? | Open Subtitles | روز) (روز) يجب) عليك أن تتعاوني معنا ، إتفقنا |
So you had plans to kill me but changed your mind, and then discovered Alexandra wants to kill us both, and the Feds are forcing you to cooperate. | Open Subtitles | اذا انت كنتي تخططين لكي تقتليني ولكن غيرتي رأيك لتكتشفتي ان اليكسندرا تخطط لقتلنا معا والفيدرالين يضغطون عليك لكي تتعاوني |