You don't feed, you don't kill and you can't turn. | Open Subtitles | لا تتغذي,لا تقتل ولا يمكنك ان تحول اي شخص |
I mean, with good reason, because Alpen go insane if they don't feed nightly on the proteins our brains create during REM sleep. | Open Subtitles | لأن الألبي تجن إذا لم تتغذي ليلا على البروتينات التي ينتجها الدماغ خلال النوم |
Redbone, you has to eat, and I'm here to feed you. | Open Subtitles | يا ذات الشعر الاحمر, يجب ان تتغذي لأني هُنا لكي اُغذيكِ. |
The moss was being fed by water dripping downwards. | Open Subtitles | .الطحالب تتغذي بقطرات الماء المتجهه من اعلي لاسفل |
We can get her before she's fed, when she's at her weakest! | Open Subtitles | يمكن أن نحصل عليها قبل أن تتغذي و تكون ضعيفة |
We know that it is a bacterium, which appears to be feeding directly off the electricity generated by the power plant. | Open Subtitles | نحن نعلم أنه من البكتريا، و الذي يبدو أنها تتغذي مباشرة علي التيار الكهربائي الناتجة عن محطة توليد الكهرباء. |
You need a snack, so... you can feed off of me. | Open Subtitles | تحتاجين وجبة خفيفة إذن تستطيعين ان تتغذي مني |
This little cocktail's gonna hold you for the next couple hours, but you're going to need to feed on fresh blood. | Open Subtitles | هذا الكوكتيل سوف يسيطر عليكِ للساعاتالقليلةالمقبلة, لكن سوف تحتاجين لأن تتغذي على دماء طازجة |
I would no more allow you to feed on that young man than to watch the pornography on television. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أسمح لكِ ألا تتغذي على هذا الشاب و أن تشاهدي الأفلام الإباحية الموجودة على التلفاز |
As long as Eddie and I kill the head vampire before you feed. | Open Subtitles | أذا تمكنت أنا وأيدي من قطع رأس مصاص الدماءقبل أن تتغذي |
Adapting to feed off rainwater That pools in crevices | Open Subtitles | تكيّفت على أن تتغذي على مياه الأمطار التى تتجمع بالشقوق و على الحواف. |
You'd have to feed on my blood, then die, Then feed on a human's, whole ordeal. | Open Subtitles | عليكِأنتتغذيمندمائي,ثمتموتي، ثم تتغذي على دماء البشر ، إنها محنة كاملة. |
She must forever feed on flesh to substain the demon. | Open Subtitles | ولزم عليها ان تتغذي على اللحم الحي للحفاظ على الشيطان |
The young wasps feed and grow, consuming the water beetle's undeveloped young. | Open Subtitles | تتغذي الزنابير الصغيرة وتنمو مستهلكين صغير الخنفساء الغير متكوّن. |
In three days, Pharaoh will behead you, and birds will feed on your flesh. | Open Subtitles | في غضون ثلاثة أيام فرعون سوف يقطع رأسك و سوف تتغذي الطيور علي لحمك |
When the hunger hurts so much you've lost reason then you'll have to feed, and then you'll need me to show you how. | Open Subtitles | عندما يألم الجوعَ كثيراً عندما تفقدي السبب بعدها يَجِبُ أَنْ تتغذي وبعد ذلك ستحتاجيني لكي ادلك علي الطريقة |
You let a vampire feed on me? | Open Subtitles | لقد تركت مصاصه دماء تتغذي مني؟ |
How are you gonna find the one alligator in a swamp of alligators who fed on our Jane Doe? | Open Subtitles | كيف ستجد التمساح المطلوب في بحيرة من التماسيح التي تتغذي علي جاين دو؟ |
I guess you wish now you'd... you'd fed the rest of me to the dogs. | Open Subtitles | مع البهارات الكامله انا اخمن بماذا تتمني الان انت تريد ان تتغذي الكلاب علي |
Then you're not fed. | Open Subtitles | إذن فأنتِ لم تتغذي. |
I think you're a killer, feeding on others' fears. | Open Subtitles | أعتقد أنكَ قاتل تتغذي على مخاوف الآخرين. |
Our best stripper is a reanimated corpse who is feeding off the living flesh of our customers who in turn reanimate, even if they're just a fucking head? | Open Subtitles | أفضل راقصة لدينا تحولت الي جثة حية تتغذي علي لحم الزبائن و الذين بدورهم يتحولون حتي و لو كانوا مجرد رأس |