ويكيبيديا

    "تتلاعب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • playing
        
    • manipulating
        
    • play
        
    • manipulate
        
    • manipulated
        
    • fuck
        
    • fucking with
        
    • toy with
        
    • manipulates
        
    • messing
        
    • mess
        
    • screwing with
        
    • toying with
        
    • overthrowing the
        
    • manipulation by
        
    She's playing him like a violin, and I should know. Open Subtitles إنها تتلاعب به كما تريد وأنا اعرف ذلك جيدًا.
    Are you telling me that you have been playing me all this time because you wanted someone to talk to? Open Subtitles هل انت تخبرني انك كنت تتلاعب بي طوال كل هذا الوقت لإنك كنت تريد واحداً تتحدث معه ؟
    You weren't manipulating the space-time continuum, you were breaking it. Open Subtitles أنت لم تكن تتلاعب باستمرارية الزمكان لقد كنت تخربه
    Starting today, you can play marbles with his eyeballs. Open Subtitles بدءاً من اليوم يمكنك أن تتلاعب به وتقتلعمقلةعينيه.
    You think you can manipulate me because I cheated on my boyfriend? Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكانك أن تتلاعب بي لأني خنت خليلي ؟
    Numerous reports, however, indicate that, even where there exist legal frameworks that are supposed to respect this right, such a right in practice is consciously manipulated and abused by Government and corporate representatives. UN ومع ذلك تشير تقارير عديدة إلى أن الحكومات وممثلي الشركات تتلاعب عمليا بهذه الحقوق عن وعي وتفرّط بها، حتى في ظل وجود أطر قانونية من المفترض أن تحترم هذه الحقوق.
    Maybe next time you'll think twice before playing with someone else's feelings. Open Subtitles ربما المرة القادمة تفكر مليّاً قبل أن تتلاعب بمشاعر شخص آخر
    Just look at the lights playing through the trees. Open Subtitles فقط انظري الي الاضواء التي تتلاعب بين الاشجار
    I mean, to be a man playing a woman playing a man. Open Subtitles أعني ، أن تكون رجلاً يتلاعب بإمرأة والتي تتلاعب بدورها برجل آخر
    - I had to disarm him. - Are you playing me? Open Subtitles ـ اضطررت إلى أخذ سلاحه ـ هل تتلاعب بي ؟
    What if these voices that you're hearing are manipulating you? Open Subtitles ماذا لو كانت الاصوات التي تسمعينها تتلاعب بك ؟
    You really had no idea she was manipulating the data. Open Subtitles أنت لا تملك حقاً أدنى فكرة بأنها تتلاعب بالمعلومة؟
    There was reason to believe that the Secretariat was manipulating the vacancy rate in order to achieve additional savings. UN وثمة ما يدعو إلى الاعتقاد بأن اﻷمانة العامة تتلاعب بمعدل الشغور لكي تحقق وفورات إضافية.
    If you want to play games, please, go hire a lawyer. Open Subtitles ان كنت تريد ان تتلاعب ارجوك اذهب وقم بتوكيل محام
    You wanted your play with his ring didn't you? Open Subtitles أنت أردت أن تتلاعب لتأخذ خاتمه أليس كذلك؟
    Oh, look, you know I love you, but you're makin'a play for a girl who's held together with Band-Aids and chewing gum. Open Subtitles اسمع، تعلم بأني أحبك ولكنك تتلاعب بفتاة مكسورة لقد كنت معها طوال الليل
    Victoria needs to manipulate him. And... They just got back from D.C. Open Subtitles فيكتوريا تريد أن تتلاعب به إنهم للتو قد أتو من العاصمه
    Nor should States manipulate the concept of consensus to make it a virtual veto on United Nations action. UN كما ينبغي ألا تتلاعب الدول بمفهوم توافق الآراء لتجعل منه حق نقض عمليا ضد عمل الأمم المتحدة.
    That technology, which has spurred growth and development, is also cleverly manipulated and utilized by organized crime syndicates. UN كما أن عصابات الجريمة المنظمة تتلاعب بهذه التكنولوجيا، التي حفزت النمو والتنمية، وتستغلها بمهارة.
    If you and Troy to fuck with me, I swear. Open Subtitles إذا كنت أنت وتشارلي تتلاعب بي , أقسم بأني
    You acted like my rabbi, proffering wisdom when you were working me, fucking with my head, undermining my sense of purpose. Open Subtitles تصرفت كأنك الحاخام الذي أستشيره، ويقدم الحكمة عندما كنت تتلاعب بي، وتعبث برأسي وتقلل من إدراكي لأهدافي
    There's no Dash Cam in the cruiser to protect you so you can toy with the Constitution. Open Subtitles هذه بلدتي. ليست هناك كاميرا تصوير في سيارتي. لكي تتلاعب مع الدستور.
    As Mr. March manipulates the graphic, the machine manipulates the virus in the sample container, eventually rendering it non-contagious. Open Subtitles بينما يقوم السيد مارش بالتلاعب بالصورة الألة تتلاعب بالفيروس في حاوية العينة في النهاية تجعلها غير معدية
    Who you think you're messing with, you dumb animal? Open Subtitles تعتقد بأنك تتلاعب مع من أيه الحيوان الغبي؟
    That if we don't throw this game, you're gonna mess with me at the hospital? Open Subtitles بأننا إذا لم نتخلى عن هذه اللعبة سوف تتلاعب معي في المستشفى ؟
    I don't know if she's screwing with me or if she's in serious trouble. Open Subtitles أجهل إن كانت تتلاعب بي أم أنها في مأزق حقيقي.
    The fates are toying with us now, setting our feet on seemingly divergent paths that still somehow converge in the most unlikely of places. Open Subtitles مصائرنا تتلاعب بنا الآن تضع أقدامنا على مسارات تبدوا مختلفة ومع ذلك تلتقي بطريقة أو بأخرى
    In the meantime, the persons overthrowing the Government are involved in a dirty manipulation of information with the aim of preventing the international community and the Venezuelan people themselves from mobilizing. UN وفي هذه الأثناء، تتلاعب الزمرة الانقلابية تلاعبا قذرا بالمعلومات بغية الحيلولة دون تعبئة المجتمع الدولي والشعب الفنزويلي نفسه.
    Since regulatory institutions will form part of the government bureaucracy, care should be taken to ensure that they are cost-effective and not amenable to manipulation by private interest groups, either domestic or foreign. UN وبما أن المؤسسات التنظيمية ستشكل جزءا من البيروقراطية الحكومية، ينبغي الحرص على كفالة فعاليتها من حيث التكاليف وألا تكون عرضة ﻷن تتلاعب بها مجموعات المصالح الخاصة، سواء المحلية أو اﻷجنبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد