ويكيبيديا

    "تجتمع اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee meets
        
    • the Commission meets
        
    • the Commission shall meet
        
    • the Committee will meet
        
    • the Committee should meet
        
    • the Committee shall meet
        
    • the Commission should meet
        
    • the Committee would meet
        
    • the Committee meet
        
    • the Committee shall hold its
        
    • it should meet
        
    • it would meet
        
    • the Committee met
        
    • Commission would meet
        
    • the Committee is meeting
        
    At present the Committee meets only once a year. UN ولا تجتمع اللجنة حاليا إلا مرة في السنة.
    As from 2005, the Committee meets once a year for five days in Geneva. UN وبدءا من عام 2005، تجتمع اللجنة مرة في السنة لمدة خمسة أيام في جنيف.
    196. In accordance with Council resolution 2006/38, the Commission meets biennially. UN 196 - وفقا لقرار المجلس 2006/38، تجتمع اللجنة كل سنتين.
    3. the Commission shall meet once a year, and may meet in extraordinary session as may be required by the complaints procedure in annex 4. UN ٣ - تجتمع اللجنة مرة واحدة سنويا، ويجوز أن تجتمع في دورة استثنائية حسبما يقتضي ذلك إجراء الشكاوى الوارد في المرفق ٤.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    He endorsed the proposal that the Committee should meet with the press at the start of each session. UN وأيد الاقتراح بأن تجتمع اللجنة بالإعلاميين في بداية كل دورة.
    It was also decided that the Committee shall meet biennially. UN وقد تقرر أيضا أن تجتمع اللجنة مرة كل سنتين.
    For 1997, the General Assembly in paragraph 12 of its resolution 51/160 of 16 December 1996 decided that the Commission should meet for 10 weeks. UN وبالنسبة لعام ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة، في الفقرة ١٢ من قرارها ٥١/١٦٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، أن تجتمع اللجنة مدة ١٠ أسابيع.
    As from 2005, the Committee meets on a yearly basis for a period of five days in Geneva. UN وابتداء من عام 2005، تجتمع اللجنة سنويا لمدة خمسة أيام عمل في جنيف.
    293. In accordance with paragraph 4 of Council resolution 2003/60 of 25 July 2003, the Committee meets annually for one week. UN 293 - وفقا للفقرة 4 من قرار المجلس 2003/60 المؤرخ 25 تموز/يوليه 2003، تجتمع اللجنة سنويا لمدة أسبوع واحد.
    352. the Committee meets once every two years in odd-numbered years. UN 352 - تجتمع اللجنة مرة كل سنتين في السنوات الفردية.
    Before leaving on mission, the Committee meets for one day at Geneva. UN وقبل المغادرة في مهمة، تجتمع اللجنة يوما واحدا بجنيف.
    9. the Commission meets once every two years in Geneva as of 2007, taking into account the provisions of rules 1 and 2 of the rules of procedure. UN 9 - تجتمع اللجنة مرة كل سنتين في جنيف اعتبارا من عام 2007، آخذة في الاعتبار أحكام المادتين 1 و 2 من النظام الداخلي.
    143. the Commission meets annually for a period of two to three weeks (General Assembly resolution 47/191, para. 9). UN 143 - تجتمع اللجنة سنويا لمدة تتراوح بين أسبوعين وثلاثة أسابيع (قرار الجمعية العامة 47/191، الفقرة 9).
    the Commission shall meet on a monthly basis and shall issue a report after each meeting. UN 371 - تجتمع اللجنة شهريا وتصدر تقريرا عقب كل اجتماع.
    - the Commission shall meet alternately in Khartoum and N'Djamena every three months, or whenever the need arises; UN - تجتمع اللجنة في الخرطوم وانجامينا بصورة دورية كل ثلاثة أشهر أو كلما اقتضت الضرورة؛
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    He suggested that the Committee should meet in closed session to consider pending communications. UN واقترح أن تجتمع اللجنة في جلسة مغلقة للنظر في البلاغات المعلقة.
    the Committee shall meet biennially for two weeks on the understanding that the days available would be divided evenly in a flexible manner between the two sub-groups. UN وسوف تجتمع اللجنة مرة كل سنتين لمدة أسبوعين على أن تقسﱠم اﻷيام المتاحة بالتساوي وبطريقة مرنة بين الفريقين الفرعيين.
    For 1997, the Assembly, in paragraph 12 of its resolution 51/160 of 16 December 1996, decided that the Commission should meet from 12 May to 18 July 1997. UN وفي عام ١٩٩٧، قررت الجمعية العامة في الفقرة ١٢ من قرارها ٥١/١٦٠ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ أن تجتمع اللجنة من ١٢ أيار/ مايو إلى ١٨ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    It was further agreed that the Committee would meet once a year at both the ministerial and the military command levels. UN كما اتفقا أيضا على أن تجتمع اللجنة مرة واحدة في السنة على كل من مستوى الوزراء ومستوى القيادة العسكرية.
    In light of the importance and urgency of the responsibilities of this committee, it is proposed that the Committee meet between meetings of the Conference of the Parties. UN وفي ضوء أهمية مسؤوليات هذه اللجنة وطابعها اﻹلحاحي، يُقترح أن تجتمع اللجنة فيما بين اجتماعات مؤتمر اﻷطراف.
    For the purposes of the application of these procedures, the Committee shall hold its meetings in public session if a delegation is present, and in private if a delegation is not present, and shall follow the modalities set forth in the reporting guidelines and in the rules of procedure of the Committee. UN ولأغراض تطبيق هذه الإجراءات، تجتمع اللجنة في جلسات علنية إذا كان الوفد حاضراً، وفي جلسات سرية إذا لم يكن الوفد حاضرا، وتتبع الطرائق المبينة في المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير وفي النظام الداخلي للجنة.
    She hoped that the Commission would provide oversight and guidance for the elections and, to that end, suggested that it should meet during July 2007 to discuss ways of providing practical support. UN وأعربت عن أملها أن تقدم اللجنة الإشراف والتوجيه في عملية الانتخابات وأشارت، تحقيقاً لهذه الغاية، بأن تجتمع اللجنة أثناء شهر تموز/يوليه 2007 لمناقشة سُبل تقديم الدعم العملي.
    The Chairman thus concluded its work for the main part of the fifty-seventh session of the General Assembly, on the understanding that it would meet in 2003 to take up the Report of the Special Committee on Peacekeeping Operations under agenda item 78 and later to elect the Chairman of the Committee for the fifty-eighth session. UN واختتم الرئيس من ثم أعمال اللجنة في الجزء الرئيسي في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، على أساس أن تجتمع اللجنة في عام 2003 للنظر في تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في إطار البند 78 من جدول الأعمال وبعد ذلك لانتخاب رئيس اللجنة للدورة الثامنة والخمسين.
    End-of-session press conferences should be held at the Palais des Nations rather than at the Palais Wilson when the Committee met in Geneva. UN وينبغي أن تعقد المؤتمرات الصحفية في نهاية الدورات في قصر الأمم وليس في قصر ويلسون عندما تجتمع اللجنة في جنيف.
    Finally, it was agreed that the Joint Commission would meet on a regular basis, perhaps monthly. UN وأخيرا، اتُفق على أن تجتمع اللجنة المشتركة بانتظام، وربما كل شهر.
    the Committee is meeting this year in troubled and troubling times. UN تجتمع اللجنة هذا العام في وقت يسوده الاضطراب ويثير القلق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد