But first you need to find yourself the right kind of woman. | Open Subtitles | ولكن عليك اولا ان تجد نفسك حسنا , نوع المراه الصحيحة |
If it's all about the money, you're bound to find yourself at the end of a gun. | Open Subtitles | إذا كان كل شيء عن المال، فإنك لا بد أن تجد نفسك في نهاية بندقية. |
But you must not lose yourself in grief, rather, find yourself. | Open Subtitles | لكن يجب ألا تسلّم نفسكَ للحزن، بل أن تجد نفسك. |
It means you're gonna find yourself in situations where, when you're afraid or whatnot, you're gonna have to make a judgment call. | Open Subtitles | وهذا يعني أنك ستعمل تجد نفسك في الحالات حيث، عندما كنت خائفا أو واتنوت، كنت ستعمل لديك لإجراء مكالمة الحكم. |
Professor, if this is a trap, you will soon find yourself hanging | Open Subtitles | أستاذ، إذا كان هذا هو فخ، سوف تجد نفسك قريبا شنقا |
So, you gonna find yourself begging with a little tin cup. | Open Subtitles | لهذا , سوف تجد نفسك بالنهاية مع كاس صغير جدا |
The next time you find yourself at the heart of the city stay put, be brave, keep shooting. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تجد نفسك فى قلب المدينة إبقى مكانك, كُن شجاعاً وإستمر في التصوير |
But if you hold the law in such contempt... it is quite likely that you will find yourself in trouble someday. | Open Subtitles | ولكن عليك ان ترفع قيمة القانون لدى نفسك فمن المحتمل جداً أن تجد نفسك في ورطة في يوماً ما |
If you really want to make it, find yourself a hero. | Open Subtitles | إذا كنت حقا تريد أن تجعل من، تجد نفسك بطلا. |
By what means do you find yourself among such storied company? | Open Subtitles | بأى طريقة انت تجد نفسك, بيننا وكانك شَريك قديم ؟ |
Well, you may soon find yourself with a new benefactor. | Open Subtitles | حسناً , قد تجد نفسك قريباً مع متبرع جديد |
Before you find yourself crash-landing in the middle of a court-martial. | Open Subtitles | قبل أن تجد نفسك تقوم بهبوط إضطراري وسط المحكمة العسكرية. |
Should you find yourself wanting to take a ride in my cruiser, | Open Subtitles | يجب أن تجد نفسك الرغبة أن تتخذ مطية في بلدي كروزر، |
- You oughtta be very careful, Mr. Police Captain, or you might find yourself missing in your own precinct. | Open Subtitles | لابد أن تتحلى بالحرص حضرة الشرطي وإلا قد تجد نفسك مختفيا من على وجه البسيطة |
Do you find yourself squatting in unusual places throughout the course of your day? | Open Subtitles | هل تجد نفسك القرفصاء في أماكن غير عادية في جميع أنحاء مسار يومك؟ |
Otherwise, come winter, you're gonna find yourself begging for pocket change from a roadside snowbank with an infant in your lap. | Open Subtitles | وإلا، وتأتي في فصل الشتاء، كنت ستعمل تجد نفسك التسول من أجل التغيير جيب من الثلجي على جانب الطريق مع طفل رضيع في حضنك. |
You know, in case you find yourself drunk or once again cornered by rabid dogs. | Open Subtitles | تعلمون، في حال كنت تجد نفسك في حالة سكر أو يحشر مرة أخرى من قبل الكلاب المسعورة. |
Ruffle the wrong feathers or fail to impress, you might find yourself chained to a desk for the rest of your careers. | Open Subtitles | إذا نفخت في الريش الخاطيء أو فشلت في إثارة الإعجاب قد تجد نفسك مقيد في مكتب بقية حياتك |
You find yourself standing on a hill covered with scorched brush. | Open Subtitles | تجد نفسك يقف على تلة مغطاة فرشاة المحروقة. |
It is not surprising that you found yourself at a disadvantage in your first encounter with him. | Open Subtitles | ليس من الغريب أن تجد نفسك في موقف صعب أمامه في أول مواجهة لك ضده |
'Cause you keep finding yourself on the wrong side of history. | Open Subtitles | لأنك دوماً ما تجد نفسك في الجانب الخطأ من التاريخ. |
Peel it on back and you're left with the original oil painting underneath. | Open Subtitles | إنزعها من الخلف وسوف تجد نفسك مع اللوحة الزيتية الأصلية تحتها |