You were just trying to save her, trying to please your wife. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ تحاول فقط أن تحميها و تُحاول أن تُسعد زوجتك |
You were just trying to save her, trying to please your wife. | Open Subtitles | أنتَ كنتَ تحاول فقط أن تحميها و تُحاول أن تُسعد زوجتك |
The truth is you're just trying to feel superior. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّك تحاول فقط أن تشعر بالتفوّق |
Yeah, Robert, in hindsight, maybe faxing that letter wasn't the best idea, but I think Marie was only trying to help. | Open Subtitles | نعم، روبرت، في وقوعه، الفاكس ربما أن الرسالة لم تكن أفضل فكرة، ولكن أعتقد ماري كانت تحاول فقط للمساعدة. |
You're only trying to hide behind those white robes. | Open Subtitles | أنت تحاول فقط أن تختبئ وراء تلك الجلباب البيضاء. |
Not putting money in your pocket. just trying to maintain your position. | Open Subtitles | لا تضع مالا في جيبك تحاول فقط ان تحافظ علي مرتبتك |
No. You're just trying to make me say something nice. | Open Subtitles | لا، أنت تحاول فقط أن تجعلني أقول شيئاً لطيفاً. |
Do you really assume that or are you just trying to make a point by saying you assume it? | Open Subtitles | هل حقاً تفترض أم انك تحاول فقط أن توضح نقطة بإفتراضك ذلك؟ |
And did they ever once give her an ounce of credit for being on their side, by their side, protecting them, just trying to do... | Open Subtitles | وهل قاموا ولو لمرة بإعطائها قدرا ضئيلا من الإمتنان لوقوفها بجانبهم والى جانبهم تقوم بحمايتهم ، تحاول فقط أن تقوم |
But if you're just trying to piss off your parents? | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تحاول فقط إشعال غضب والديك؟ |
You're just trying to distract me until Nina gets here. | Open Subtitles | أنت تحاول فقط تشتيت انتباهي لحين وصول نينا إلى هنا. |
And she's just trying to consolidate her grief into, like, 40 characters so that she could tweet her sadness to the world. | Open Subtitles | وهي تحاول فقط أن تمثّل حزنها في 40 شخصية.. وبالتالي تصبح قادرة على أخبار العالم عن حزنها |
just trying to make conversation, considering our chief, and this one here, talking is going to be the hardest part of the mission. | Open Subtitles | تحاول فقط لجعل المحادثة، النظر قائد لدينا، وهذا واحد هنا، نتحدث ستكون |
You're just trying to get away from Johnny's smell. | Open Subtitles | انت تحاول فقط الابتعاد عن رائحة جوني -كشفتني |
The winery's just trying to get her to shut up. | Open Subtitles | شركة النبيذ تحاول فقط ان تصمتهامن الكلام |
Okay, is that another Southern thing, or are you just trying to remember her vietnamese name? | Open Subtitles | حسناً هل ذلك كلمة جنوبية أخرى، أو أنك تحاول فقط تذكر إسمها الفيتنامي؟ |
She's processing, and probably just trying to work some things out. | Open Subtitles | إنها تتشافى وربما تحاول فقط أن تحل بعض الأمور |
She's only trying to get ahead in the world! | Open Subtitles | أنها تحاول فقط أن تتعايش في هذا العالم |
The poor little nugget is only trying to serve you... as best as he knows how. | Open Subtitles | والكتلة الصغيرة الفقيرة تحاول فقط لخدمتك... كما هو أفضل كما انه يعرف كيف. |
You're only trying to end the world. | Open Subtitles | لا , انت تحاول فقط انهاء العالم |
She's completely senile. She'll only try to dunk it in her coffee. | Open Subtitles | انها خرفانةٌ بالكامل ، تحاول فقط الغطس في قهوتها |
Why don't you just try and keep your distance? | Open Subtitles | لماذا لا تحاول فقط وتحافظ على المسافة ؟ |