ويكيبيديا

    "تحت التجربة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on probation
        
    • on trial
        
    • probationary
        
    To put recently reinstated members on probation. Open Subtitles وَضع إعادة تنصيب الحديث لأعضاء تحت التجربة.
    You can't keep me on probation for more than three months. Open Subtitles لا تَستطيعين إبقائي تحت التجربة لأكثر مِن ثلاثة شهورِ.
    You do a little time on probation, and you go back to your family in peace. Open Subtitles تقضين فترة بسيطة تحت التجربة وتعودين لعائلتك في سلام
    You can't keep me on probation for more than three months. Open Subtitles لا تَستطيعين إبقائي تحت التجربة لأكثر مِن ثلاثة شهورِ.
    Let's say you're still on trial, but you can ride along with us if you like. Open Subtitles لنقل انك مازلت تحت التجربة .ولكن يمكنك ان ترحل معنا اذا احببت
    You get that product on the street. You're still on probation. Open Subtitles تنزل ذلك المنتج للشارع أنت مازلت تحت التجربة
    [Thinking] Do the rest of you get the impression we're still on probation with Zatara? Open Subtitles هل البقية منكم حصلوا على الانطباع نحن مازلنا تحت التجربة مع زيتارا ؟
    You're still on probation, and Child Services will be up our ass all the time. Open Subtitles . أنت مازلت تحت التجربة ، و خدمات الطفل ستكون تحت يدينا دائماً
    Actually, though, I was already on probation. Open Subtitles في الحقيقة، مع ذلك، أنا كُنْتُ تحت التجربة.
    I'm still on probation from that greyhound thing. Open Subtitles ما زلت تحت التجربة من ذلك شيء السلوقي.
    In any case, given the fact that you helped save Deputy Lupo, and the incredible advances you made in dna transfiguration, you can stay in Eureka on probation, pending formal review. Open Subtitles في كل الأحوال، مع إعتبار حقيقة أنّك ساعدت على إنقاذ النائب لوبو والتقدّم المدهش الذي توصلتي له في تبديل الشكل يمكنك البقاء في يوريكا تحت التجربة
    Behave, you're on probation. Open Subtitles أَحسِن التصرف, أنت تحت التجربة
    It's payback for keeping her on probation. Open Subtitles أنه عائدُ لإبقائها تحت التجربة.
    I guess Roy didn't make things clear, but, um... all new hires are on probation. Open Subtitles أَحْسبُ روي لَمْ يَجْعلْ الأشياء تُوضّحُ، لكن , um... كُلّ الأجور الجديدة تحت التجربة.
    This officer's on probation. Open Subtitles هذا الضابط تحت التجربة.
    You are on probation. Open Subtitles . أنت تحت التجربة
    You're on probation. Open Subtitles أنت تحت التجربة
    I lost a client, and they put me on probation. Open Subtitles فقدت زبون ووضعوني تحت التجربة
    Frankly, George, you're on probation. Open Subtitles "بصراحة "جـورج أنت تحت التجربة
    I though maybe we'd put it on trial for a while, for all our sakes. Open Subtitles أعتقد ربما سنضع الأمر تحت التجربة لفترة من الزمن, لمصلحتنا جميعا هل هذا سيناسبك?
    He's our probationary elevator operator. He's still very early in the interview process. Open Subtitles إنهُ عامل المصعد تحت التجربة ولا يزال مبكراً من عملية المقابلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد