ويكيبيديا

    "تحت بند المنح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • under grants
        
    The increased requirements under grants and contributions are due to the accelerated implementation of the Young Prosecutors Training Programme. UN ويعزى ارتفاع الاحتياجات تحت بند المنح والمساهمات إلى تسارع تنفيذ برنامج تدريب المدعين العامين الشباب.
    This reflects the funding adjustment of UNHCR under grants and contributions. UN وهذا يعكس تعديلا في تمويل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين تحت بند المنح والمساهمات.
    The overall increase under grants is partly offset by a reduction of contributions in the amount of $313,500 under the jointly funded activities. UN ويعادل جزئيا هذه الزيادة العامة التي طرأت تحت بند المنح انخفاض قدره ٠٠٥ ٣١٣ دولار في المساهمات المقدمة ضمن اﻷنشطة ذات التمويل المشترك.
    The overall increase under grants is partly offset by a reduction of contributions in the amount of $313,500 under the jointly funded activities. UN ويعادل جزئيا هذه الزيادة العامة التي طرأت تحت بند المنح انخفاض قدره ٥٠٠ ٣١٣ دولار في المساهمات المقدمة ضمن اﻷنشطة ذات التمويل المشترك.
    26. The United Nations share of the total of the estimated $8.4 million additional requirement for the United Nations Office at Vienna amounts to $1.9 million, which is budgeted for under grants and contributions. UN 26 - تبلغ حصة الأمم المتحدة في مجموع الاحتياجات المقدرة بمبلغ 8.4 مليون دولار اللازمة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا 1.9 مليون دولار مدرجة في الميزانية تحت بند المنح والمساهمات.
    Total resource requirements under section 27E are presented on a net basis, and reductions under the various objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of the unified service. UN أما مجموع الاحتياجات من الموارد في إطار الباب ٧٢ هاء فيرد صافيا، والتخفيضات في مختلف وجوه اﻹنفاق تقابلها في جانب منها، زيادة تحت بند المنح والتبرعات لحصة اﻷمم المتحدة في المرفق الموحد.
    Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. UN وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات.
    Total resource requirements under section 27E are presented on a net basis, and reductions under the various objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of the unified service. UN أما مجموع الاحتياجات من الموارد في إطار الباب ٧٢ هاء فيرد صافيا، والتخفيضات في مختلف وجوه اﻹنفاق تقابلها في جانب منها، زيادة تحت بند المنح والتبرعات لحصة اﻷمم المتحدة في المرفق الموحد.
    Reductions under posts and other objects of expenditure are partially offset by an increase under grants and contributions for the United Nations share of conference services. UN وتقابل التخفيضات تحت بندى الوظائف ووجوه اﻹنفاق اﻷخرى بشكل جزئي زيادة تحت بند المنح والمساهمات في نصيب اﻷمم المتحدة من خدمات المؤتمرات.
    This net decrease includes decreases of $397,800 under grants and contributions for computer processing, telecommunications, data storage and other specialized services provided to ECE, and of $23,900 under travel. UN ويشمل هذا النقصان الصافي تخفيضات تبلغ ٠٠٨ ٧٩٣ دولار تحت بند المنح والمساهمات ﻷغراض التجهيز الحاسوبي، والاتصالات السلكية واللاسلكية، وتخزين المعلومات، وغير ذلك من الخدمات المتخصصة المقدمة للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وانخفاضا قدره ٠٠٩ ٣٢ دولار تحت بند السفر.
    43. The net increase of $12,200 under fellowships, grants and contributions reflects an increase of $79,700 for fellowships, offset by $67,500 under grants and contributions. UN ٤٣ - ويعكس صافـي الزيـادة بمبلـغ ٢٠٠ ١٢ دولار تحت بند الزمالات والمنح والتبرعات زيادة مقدارها ٧٠٠ ٧٩ دولار في بند الزمالات تقابلها ٥٠٠ ٦٧ دولار تحت بند المنح والتبرعات.
    Under the regular budget, the resources for ERP are reflected in the form of a lump-sum provision under grants and contributions in the programme support component under section 28 A, Office of the Under-Secretary-General for Management, of the proposed programme budget. UN وفي إطار الميزانية العادية، ترد موارد نظام تخطيط الموارد في المؤسسة في شكل مبلغ مقطوع تحت بند المنح والمساهمات في عنصر دعم البرنامج في إطار الباب 28 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    For the biennium 2010-2011, a lump-sum provision of $11,775,900 for the regular budget share of the project is proposed under grants and contributions in the programme support component. UN واقترح، لفترة السنتين 2010-2011، تخصيص مبلغ إجمالي قدره 900 775 11 دولار لحصة المشروع في الميزانية العادية تحت بند المنح والتبرعات في إطار عنصر لدعم البرامج.
    29A.28 The provision of $17,806,300 under grants and contributions would provide for the regular budget share in the biennium 2012-2013 of the Umoja project. UN 29 ألف-28 سيغطي الاعتماد البالغ 300 806 17 دولار تحت بند المنح والمساهمات حصة الميزانية العادية في تمويل مشروع أوموجا في فترة السنتين 2012-2013.
    VIII.101 The provision under grants and contributions reflects increased requirements for the Office's share of building management costs compared to the 2010-2011 level. UN ثامنا-101 يعكس المبلغ المرصود تحت بند المنح والتبرعات زيادة في الاحتياجات لحصة المكتب من تكاليف إدارة المباني مقارنة بمستوى الفترة 2010-2011.
    24. The increase under grants and contributions is due to an increase in the contribution of the Tribunal to the costs of coordinating United Nations security measures, including charges for malicious act insurance based on the pattern of expenditures. UN 24 - تعزى الزيادة تحت بند المنح والتبرعات إلى زيادة مساهمة المحكمة في تكاليف تنسيق تدابير أمن الأمم المتحدة، بما في ذلك رسوم التأمين ضد الأعمال الكيدية، استنادا إلى نمط النفقات.
    29A.40 The provision of $35,927,900 under grants and contributions would provide for the regular budget share for the biennium 2014-2015 of the enterprise resource planning project costs. UN 29 ألف-40 سيغطي الاعتماد البالغ 900 927 35 دولار تحت بند المنح والمساهمات حصة الميزانية العادية في تمويل تكاليف مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة في فترة السنتين 2014-2015.
    Furthermore, for example, in table 27E.46, the requirements for posts have not been shown, and a minimal amount has been shown for other staff costs; these requirements have been shown under grants and contributions instead, as indicated in the table as well as in paragraph 27E.156 of the proposed programme budget. UN ثامنا - ١٣٣ وفضلا عن ذلك، لم تورد في الجدول ٢٧ هاء - ٤٦، على سبيل المثال، الاحتياجات من الوظائف وأورد مبلغ ضئيل للتكاليف اﻷخرى للموظفين؛ وبدلا من ذلك وردت هذه الاحتياجات تحت بند المنح والتبرعات، على النحو المبين في الجدول، وكذلك في الفقرة ٢٧ هاء - ١٥٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    VIII.142. The Advisory Committee notes from table 27E.2 that an amount of $31,400,600 before recosting, under grants and contributions, has been requested as the United Nations share of the jointly financed budget for conference and library services, Vienna. UN ثامنا - ١٤٢ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول ٢٧ هاء - ٢ أن مبلغا قدره ٦٠٠ ٤٠٠ ٣١ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، طُلب تحت بند المنح والتبرعات على أنه حصة اﻷمم المتحدة في الميزانية المشتركة التمويل لخدمات المؤتمرات والمكتبة بفيينا.
    Furthermore, for example, in table 27E.46, the requirements for posts have not been shown, and a minimal amount has been shown for other staff costs; these requirements have been shown under grants and contributions instead, as indicated in the table as well as in paragraph 27E.156 of the proposed programme budget. UN ثامنا - ١٣٣ وفضلا عن ذلك، لم تورد في الجدول ٢٧ هاء - ٤٦، على سبيل المثال، الاحتياجات من الوظائف وأورد مبلغ ضئيل للتكاليف اﻷخرى للموظفين؛ وبدلا من ذلك وردت هذه الاحتياجات تحت بند المنح والتبرعات، على النحو المبين في الجدول، وكذلك في الفقرة ٢٧ هاء - ١٥٦ من الميزانية البرنامجية المقترحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد