I called you in here because I just spoke with SecDef. | Open Subtitles | دعوتكم هنا لأني تحدثت للتو مع وزير الدفاع |
So I just spoke with Phillip's soon-to-be ex-wife. | Open Subtitles | إذن لقد تحدثت للتو مع من ستصبح زوجة فيليب السابقة |
I just spoke with the British Home Secretary. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع وزير الداخلية البريطانية. |
I just spoke to a witness who was in the alley around the time of the shooting. | Open Subtitles | أنا تحدثت للتو مع الشاهد الذي كان في زقاق في جميع أنحاء وقت اطلاق النار. |
So, I just spoke to Van, and we're not going to lose our jobs. | Open Subtitles | إذا، تحدثت للتو مع فان، ونحن لن نفقد وظائفنا. |
Boss, I just talked to a kid at the youth center. | Open Subtitles | أيتها الرئيسة, تحدثت للتو مع طفل بمركز الأحداث |
I just spoke with Mrs. Brackus... she said someone stole half her food supply from the shed during the past two hours. | Open Subtitles | أنا قد تحدثت للتو مع السيدة براكوس لقد قالت أن شخصاً ما قد سرق نصف مخزونها من الطعام من المخباً خلال الساعتين الماضيتين |
I just spoke with the PM... | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع رئيس الوزراء. |
I just spoke with the acting a.G. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع أحد المسئولين |
Hey, just spoke with Liz from Vice. | Open Subtitles | مهلا، تحدثت للتو مع ليز من نائب. |
Boss, just spoke with the DOJ. | Open Subtitles | زعيم، تحدثت للتو مع وزارة العدل |
I just spoke with Mackenzie Acklin's counselor. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع مستشار ماكنزي ألكين |
Samar, I just spoke to the DA, and he says he has enough evidence to put both families out of business. | Open Subtitles | سصمر لقد تحدثت للتو مع النائب العام ويقول إنه لديه دليل كافي للقبض على العائلتين |
I'm in another cell. I just spoke to the girl on the plane again. | Open Subtitles | أنا في زنزانة أخرى لقد تحدثت للتو مع فتاة الطائرة مرة أخرى |
Um, I just spoke to his mother - apparently he's missing. | Open Subtitles | ,تحدثت للتو مع والدته انه مفقود على ما يبدو |
I just spoke to our lawyers, and apparently the Australians are reconsidering. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع محامينا، وعلى ما يبدو الاستراليين وإعادة النظر. |
Hey. So, I just spoke to my source inside the network. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع مصدري الذي بداخل محطة التلفاز |
He's there alone, I just talked to his office in Washington, tried his cell, he's not picking up. | Open Subtitles | إنه هناك وحده, لقد تحدثت للتو مع مكتبه في واشنطن, وحاولت الإتصال بهاتفه وهو لا يقوم بالرد |
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding. | Open Subtitles | حسنآ,لقد تحدثت للتو مع المضيفه وخدمة الغرف سيحتفظون لي ببعض الخبز والحلوى |
I just talked to the board, and they said we're not getting enough eyeballs to the web site. | Open Subtitles | تحدثت للتو مع اللجنة وقالوا أن عدد مشاهدات الموقع الإلكتروني لايكفي |
I just got off the phone with the personal assistant of none other than... | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع المساعد الشخصي لـ |
I just talked with Sean's doctor. | Open Subtitles | لقد تحدثت للتو مع الطبيب شون. |
[triangle ringing] Patrick, I know you have it, I just spoke to your broker. [laughter] | Open Subtitles | في الحظات المنتشية الأخيرة من السيمفونية الثامنة لمالير باتريك ، أعرف إنه معك لقد تحدثت للتو مع سمسارك هل عثرت على ملاكك الأشقر الصغير؟ |
Great, I've just talked to the hostess, and she's sending out the emails with the matches any minute now. | Open Subtitles | عظيم، لقد تحدثت للتو مع المضيفة وسوف ترسل الأيميل مع التوافقات في أي دقيقة |