Code red! We talked about this. We had practice drills. | Open Subtitles | الأنذار الأحمر، تحدثنا حول هذا لقد تدربنا على هذا |
Here we talked about. Nobody should be there ... as my source appears, you've probably already frightened him. | Open Subtitles | تحدثنا حول هذا، لا يفترض أن يتواجد أحداً هناك عندما يأتي مصدري، ربما ذلك أخافه بالفعل |
I don't know. We've talked about it- if it ever became legal. | Open Subtitles | لا أعلم ,لقد تحدثنا حول ذلك إن أصبح الأمر قانوني فعلاً |
And we've talked about you making bold proclamations about your own behavior. | Open Subtitles | ولقد تحدثنا حول قيامك بتصريحات جرئية حيال سلوكك. |
Isabel, we spoke about this last week. | Open Subtitles | يا إيزابيل, لقد تحدثنا حول هذا الإسبوع الماضي |
Uh, we talked about this. It's very sensitive. | Open Subtitles | اه، تحدثنا حول هذا الموضوع أنها حساسة جدا. |
Yeah, I may have lied the last time we talked, about exactly how fast I'm sledding downhill. | Open Subtitles | أجل , ربما كذبت في أخر مرة تحدثنا حول سرعة انزلاقي عن التل |
No, no... Tim, we've talked about this. | Open Subtitles | كلا، كلا تيم، لقد تحدثنا حول هذا الموضوع |
We talked about this, I don't appreciate it. | Open Subtitles | تحدثنا حول هذا الموضوع، أنا لا نقدر عليه. |
We talked about really slowing things down so that they're not so overwhelming. | Open Subtitles | تحدثنا حول التمهّل حتّى لا ينقلب الأمر عليكِ |
Mom, remember when we talked about changing your outgoing answering machine message? | Open Subtitles | "أمي، أتذكرين عندما تحدثنا حول تغيير رسالة جهاز الرد على المكالمات؟" |
It-it was scary, and we talked about it, and, uh, oh, doesn't bother me a bit. | Open Subtitles | لقد كان مٌفزعاً ولقد تحدثنا حول الأمر ولا يزعجني بتاتاً |
We talked about his car accident and about the crazy texts that Branch sent both of us the night before he died. | Open Subtitles | لقد تحدثنا حول حادث سيارته و حول الرسائل المجنونة تلك التي أرسلها برانش لكلانا بليله قبل موته |
We talked about David Ridges, and I came clean about the fact that Branch and I broke up. | Open Subtitles | تحدثنا حول ديفيد ريدجز و صارحته حول حقيقة إنفصالنا أنا و برانش |
And we talked about everything except the thing I wanted to talk about. | Open Subtitles | تحدثنا حول كل شي بإستثناء ما أردت الحديث عنه |
We had a good little thruple, talked about moving in together, but ultimately, it wasn't a fit. | Open Subtitles | لقد كان لدينا مشكلة صغيرة، تحدثنا حول العيش معاً، ولكن في نهاية المطاف، لم يكن ذلك مناسباً. |
When we talked about setting up this tribunal, the Teagues said that we'd adhere to the rules. | Open Subtitles | عندما تحدثنا حول إعداد هذه المحكمة تيكز قالا اننا سنتقيد بالقواعد |
Oh, we've talked about you reading horror stories before bed. | Open Subtitles | لقد تحدثنا حول قرائتك لقصص الرعب قبل النوم |
I know you guys are upset, but we've talked about it, and we think it'd be beneficial for you to be part of the project. | Open Subtitles | أعلم يا رفاق أنكما غاضبان لكننا تحدثنا حول هذا و نظن أنه سيكون مفيد أن تكونا جزءاً من المشروع |
We talked about keeping it together, didn't we? | Open Subtitles | لقد تحدثنا حول إبقائه لنا نحن الاثنين ألم نفعل ؟ |
Taking turns, we spoke about our problems, about our little upsets. | Open Subtitles | ونأخذ الأدوار, تحدثنا حول مشاكلنا, وحول منغّصاتنا الصغيرة. |