ويكيبيديا

    "تحدق في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • staring at
        
    • stare at
        
    • stares at the
        
    • posed in
        
    • staring into
        
    • staring back at me
        
    Always by yourself, staring at that door like you're expecting your long-lost brother to come waltzing in. Open Subtitles وحيد دائماً تحدق في الباب كما لو أنك تتوقع أخوك الضائع منذ زمن يدخل راقصاً
    Besides, I thought you'd get jealous staring at me in my chair. Open Subtitles علاوة على هذا، فكرت أنك ستصبح غيوراً عندما تحدق في مقعدي
    With all of your masks of death staring at him? Open Subtitles مع جميع أقنعة الموت الخاصة بك تحدق في وجهه
    Mister, you're not supposed to stare at the sun. Open Subtitles يا سيد،لا يجب عليك أن تحدق في الشمس
    She stares at the TV, racked by the guilt of causing a huge fire, two derailments and a jumbo jet crash. Open Subtitles تحدق في التلفزيون وتشعر بالذنب تسببت في تلك النيران الضخمة الهدم
    As usual, she's staring at something, and I have no idea what. Open Subtitles كالعادة، أنها تحدق في شيء، و وليس لدي أي فكرة عما
    It doesn't say, but for three years, this woman has been locked in a dark room staring at TV monitors. Open Subtitles لكن خلال ثلاث سنوات هذه المرأة حٌبست في غرفة مظلمة تحدق في شاشة التلفاز
    You've been staring at me this whole dinner, and the best you can come up with is a cartoon character? Open Subtitles كنت تحدق في طوال العشاء وأفضل ما وصلت إليه هو شخصية كرتونية؟
    You staring at this thing. You want to play? Open Subtitles أنت تحدق في هذا الشيء أتريد أن تلعب؟
    I found one of'em standing in the Sizzler parking lot just staring at a poster of a rib-eye. Open Subtitles وجدت واحدة واقفه في مواقف السيارات احد المطاعم لقد كانت تحدق في صورة لأضلاع مشوية.
    For best results, prepare while staring at boobs. Open Subtitles لمذاقٍ أفضل، أعدها و أنتَ تحدق في أثداء فتاة
    You were staring at that X-ray for, like, five minutes straight, not moving, like you were paralyzed or something. Open Subtitles انت كنت تحدق في الاشعه تقريبا لخمس دقائق بدون ان ترمش لك عين كما لو كنت مشلول او شيء كهذا
    You've been really sullen with me recently, and now you're staring at me strangely, and I don't know why. Open Subtitles كنتمتجهمالوجهمعي مؤخراً، و أنت تحدق في بشكل غريب، ولا أعرف لماذا.
    All right, spit it out, son. You've been staring at me all night. Open Subtitles حسناً، إخراجه، بني أنت تحدق في وجهي طوال الليل
    Well, I know it doesn't have eyes, but I swear it's staring at me. Open Subtitles أنا أعلم أنها ليست لها عيون لكن أقسم أنها تحدق في وجهي.
    But if you keep staring at me like that, I'm gonna cut your eyes out. Open Subtitles لكن، إذا بقيت تحدق في وجهي بهذا الشكل سأقتلع عينيك
    Number two, don't stare at guests who are wearing toupees. Open Subtitles ثانيًا, لا تحدق في الضيوف الذين يرتدون شعرًا مستعارًا. أعلم هذا.
    You want to. Same way you want to stare at the lions at the zoo. Open Subtitles مثلما تريد أن تحدق في الأسود في حديقة الحيوانات
    They stare at me and treat me like I'm gonna kill myself. Open Subtitles وهي تحدق في وجهي وعلاج لي مثل أنا gonna قتل نفسي.
    "She stares at the mirror and says, "l look beautiful." Open Subtitles #هي تحدق في المرآة# #وتقول أبدو جميلة#
    " The Security Council notes with concern the serious threats posed in some cases by drug trafficking and transnational organized crime to international security in different regions of the world. UN " ويلاحظ مجلس الأمن مع القلق التهديدات الخطيرة التي تحدق في بعض الحالات بالأمن الدولي في مناطق مختلفة من العالم من جراء الاتجار بالمخدرات والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    It's burned into my retinas like I was staring into the sun. Open Subtitles هو حرقه في بلدي شبكية العين وكأني كنت تحدق في الشمس.
    Upside down right there, staring back at me, even if they burnt this whole place down. Open Subtitles رأسا على عقب هناك تحدق في وجهي حتى لو أحرقوا هذا المكان بأكمله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد