Preliminary agenda for the workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale | UN | جدول الأعمال المؤقت لحلقة العمل المعنية بحجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات هذه الأطراف، بصورة فردية أو مشتركة، في تحقيق هذا الحجم |
The Chair would like to propose that in order to move discussions forward, Parties turn their attention to specific matters relating to the aggregate and individual scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. | UN | ويود الرئيس أن يقترح، من أجل المضي بالمناقشات قُدُماً، أن تولي الأطراف اهتمامها لمسائل محددة تتعلق بجدول خفض الانبعاثات الإجمالية والفردية الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
The Working Group requested the secretariat to organize at its thirteenth session an in-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contributions of annex I parties, individually or jointly, to the reductions. | UN | وطلب إلى الأمانة أن تنظم، في دورته الثالثة عشرة، حلقة عمل أثناء الدورة، بشأن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في هذه التخفيضات. |
The AWG-KP initiated consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as a contribution of these Parties to the overall efforts to meet the ultimate objective of the Convention. | UN | 20- وبدأ الفريق العامل المخصص النظر في جدول خفض الانبعاثات الذي يمكن أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً كإسهامٍ من هذه الأطراف في الجهود الشاملة لتحقيق هدف الاتفاقية النهائي. |
Consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate; | UN | (أ) النظر في جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً؛ |
This addendum is a compilation of proposals and information from Parties relating to possible individual quantified emission limitation and reduction objectives and proposals from Parties with regard to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate. | UN | هذه الإضافة عبارة عن تجميع للمقترحات والمعلومات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بإمكانية ضبط أهداف لفرادى الأطراف لتحديد وتقليص الانبعاثات كمياً، وللمقترحات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
This addendum is a compilation of proposals and information from Parties relating to possible individual quantified emission limitation and reduction objectives and proposals from Parties with regard to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate. | UN | هذه الإضافة عبارة عن تجميع للمقترحات والمعلومات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بإمكانية ضبط أهداف لفرادى الأطراف لتحديد وتقليص الانبعاثات كمياً، وللمقترحات الواردة من الأطراف فيما يتعلق بحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية. |
Sufficient time will be provided for in-depth consideration of amendments to Annex B to the Kyoto Protocol, including consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate, and of the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to achieving such a scale of emission reductions. | UN | وسيتاح وقتٌ كافٍ للنظر المتعمق في تعديلات المرفق باء لبروتوكول كيوتو، بما في ذلك النظر في حجم خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية، وفي مساهمة الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في تحقيق حجم خفض الانبعاثات هذا. |
In the context of its consideration of this document, the AWG-KP will also be invited to pay particular attention to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, consistent with Article 4 of the Protocol, to that scale. | UN | وفي سياق نظر الفريق العامل المخصص في هذه الوثيقة، سيُطلب منه إيلاء اهتمام خاص لحجم تخفيض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية وإسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي |
The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate; | UN | (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً؛ |
Since the work on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and individually or jointly is closely linked to other issues being considered by the AWG-KP, the Chair would like to invite Parties to consider the desirability of moving to a single contact group at this or a subsequent session. | UN | وبما أن العمل على خفض حجم الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالا وبصورة فردية أو مشتركة يرتبط ارتباطا وثيقا بقضايا أخرى ينظر فيها فريق الالتزامات الإضافية، فإن الرئيس يود أن يدعو الأطراف إلى النظر في الرغبة في الاكتفاء بفريق اتصال واحد في هذه الدورة أو في دورة لاحقة. |
It is the expectation of the Chair that a simplified agenda will lead, in 2010, to consolidating work of the group on other issues into discussions on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and individually. | UN | ويتوقع الرئيس أن يؤدي وجود جدول أعمال مبسط في عام 2010 إلى إدماج عمل الفريق بخصوص القضايا الأخرى في المناقشات بشأن جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول ككل وبشكل فردي. |
The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale; | UN | (أ) جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول ككل وإسهام هذه الأطراف في هذا الجدول. |
11. A pre-sessional workshop on forest management accounting will be held on Friday, 30 July, and an in-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale will be held on 2 August. | UN | 11- وستُعقد يوم الجمعة 30 تموز/يوليه حلقة عمل سابقة للدورة بشأن المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات، كما ستُعقد في 2 آب/أغسطس حلقة عمل أثناء الدورة بشأن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف، بصورة فردية ومشتركة، في بلوغ هذا الحجم. |
(a) The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as the contribution of Annex I Parties to this scale; | UN | (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف في تحقيق هذا الحجم؛ |
In this regard, the Chair would like to propose that the work on numbers at AWG-KP 14 be structured along the lines of the approach taken at AWG-KP 12 and 13, with a focus on the specific matters relating to the aggregate and individual scales of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. | UN | ويود الرئيس أن يقترح في هذا الصدد تنظيم هيكل العمل المتعلق بالأرقام في الدورة الرابعة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية ليرتكز على النهج المتبع في دورتيه الثانية عشرة والثالثة عشرة، مع التركيز على المسائل المحدَّدة المتعلقة بالحجم الإجمالي والفردي لتخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول. |
At its eleventh session, the AWG-KP agreed to focus its work on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, consistent with Article 4 of the Kyoto Protocol, to this scale. | UN | 2- واتفق فريق الالتزامات الإضافية في دورته الحادية عشرة() على أن يركز في عمله على جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول ككل وعلى إسهام هذه الأطراف، منفردة ومجتمعة، في هذا الجدول، بما يتفق مع المادة 4 من بروتوكول كيوتو. |
The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties (so-called numbers) will continue to be at the core of the work of the AWG-KP. | UN | 14- وسيظل جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول (ما يسمى بالأرقام) في صلب عمل فريق الالتزامات الإضافية. |
(a) The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale; | UN | (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف في تحقيق هذا الحجم؛ |
Consideration of the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, consistent with Article 4 of the Kyoto Protocol, to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate; | UN | (ب) النظر في إسهام الأطراف المدرجـة في المرفـق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في جدول خفض الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً، بما يتفق مع المادة 4 من بروتوكول كيوتو؛ |
(d) Assessing the implications of the carry-over of assigned amount units to the second commitment period on the scale of emission reductions to be achieved by Parties included in Annex I in aggregate for the second commitment period and identifying appropriate actions to address these implications. | UN | (د) تقييم آثار ترحيل وحدات الكميات المسندة إلى فترة الالتزام الثانية على حجم خفض الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية في فترة الالتزام الثانية، وتحديد الإجراءات المناسبة لمعالجة هذه الآثار. |