Well, I mean, Don't tell her about the shower, either. | Open Subtitles | حسناَ أنا أعني لا تخبرها عن حادثة الحمام ايضاً |
If you have feelings for Kara, you should tell her. | Open Subtitles | لو انك تكن مشاعر تجاه كارا يجب ان تخبرها |
Well, you'd take her hand and tell her she should just treasure every moment because life is so fragile. | Open Subtitles | حسناً , كنتَ تمسكُ بيدها و تخبرها أن عليها أن تثمّن كل لحظة لأن الحياة سريعة الزوال |
Doc, can you please just tell her that this is crazy? | Open Subtitles | أيها الطبيب, هل يمكنك فقط أن تخبرها أن ذلك جنون؟ |
I mean, why haven't you just told her it's over? | Open Subtitles | أعني , لما لم تخبرها بأن العلاقة أنتهت فحسب؟ |
It was kind of scary, really, but Don't tell her that. | Open Subtitles | كان مخيف من نوع ما حقيقة ولكن لا تخبرها ذلك |
So, do you want to tell her, or should I? I-I... | Open Subtitles | اذاً, هل تريد ان تخبرها ام يجب علي اخبارها؟ حسناً,حبيبتي |
So why didn't you just call her up and tell her? | Open Subtitles | لذا لماذا لم تتصل بها فقط و تخبرها بذلك ؟ |
I can't believe you didn't tell her we were out on tour. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم تخبرها اننا كنا في جولة |
Yeah, so no reason to tell her about a... triple homicide? | Open Subtitles | نعم، لذلك لا يوجد سبب ليجعلك تخبرها عن القتل الثلاثي؟ |
How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? | Open Subtitles | ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟ |
Not literally, but you shouldn't be the one to tell her. | Open Subtitles | .. ليس حرفياً لاكن ليس من المفترض أن تخبرها أنت |
Why Don't you tell her, that everything's going to be okay. | Open Subtitles | لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Don't tell her you Don't drink, she'll think you're a boy scout. | Open Subtitles | لا تخبرها انك لا تشرب سوف تعتقد انك رائد كشافة .. |
You tell her how impressed you are with her decisiveness, her strength. | Open Subtitles | أنت سوف تخبرها كم أنت منبهر بصلابتها و حسمها و بقوتها |
Can you tell her to stop staring at me like that? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرها أن تتوقف عن التحديق فىّ هكذا؟ |
You know we can't really be together until you tell her. | Open Subtitles | تعرف أننا لا نستطيع أن نكون معاً إلى أن تخبرها |
Could you tell her to call me as quickly as possible? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرها أن تتصل بي بأسرع ما يمكن؟ |
Well, why haven't you told her about it yet? | Open Subtitles | حسنٌ ، لمَ لمْ تخبرها بذلك حتّى الآن؟ |
Sneaking into her school, telling her it isn't any good? | Open Subtitles | تتسلل إلى مدرستها ، تخبرها بكل ما هو سييء؟ |
47. The Committee requests the State party to disseminate its concluding observations widely among all levels of society and to inform the Committee on all steps taken to implement them. | UN | 47- تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تنشر ملاحظاتها الختامية على نطاق واسع وعلى جميع مستويات المجتمع وأن تخبرها بكافة الخطوات التي تتخذها لتنفيذها. |
The Committee requested the Government to inform it of the progress made in this respect. | UN | وطلبت اللجنة من الحكومة أن تخبرها بالتقدم المحرز في هذا الصدد. |
She tells her what she wants to hear and takes her money. | Open Subtitles | انها تخبرها ما تريد سماعه, و تاخذ نقودها |
Four days later, his wife received a call from the municipal authorities in Damascus informing her that she could collect her husband's body from Tishreen Military Hospital. | UN | وبعد أربعة أيام، تلقت زوجته اتصالاً من السلطات البلدية في دمشق تخبرها فيه بأن بإمكانها تسلّم جثة زوجها من مشفى تشرين العسكري، لكنها لم تذهب إلى المشفى من شدة الخوف. |