You ought to be ashamed, acting like a white woman. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي من نفسك . تتحدثين كإمرأة بيضاء |
You should be ashamed of yourself-- for emasculating our husband like that. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي مِن نفسكِ على تنقيصكِ مِن رجولة زوجنا كذلك |
You should be ashamed talking like this to a man. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تخجلي عندما تكلمين رجلاً بهذه الطريقة |
Like I said, there's no reason to be shy out asking for help. | Open Subtitles | كما قلت ليس هنالك سبب كي تخجلي من طلب المساعدة |
Say hi to the crowd. Don't be, don't be shy. Come on. | Open Subtitles | رحبي بالجماهير لا تخجلي حسناَ هذه شرطة " لوس أنجليس " |
Now given what you've gone through lately, I'm expecting some false alarms, so don't be shy. | Open Subtitles | بإعتبار ما مررتِ بهِ مؤخراً، فإنّي أتوقّع بعضاً من الانذارات الكاذبة، فلا تخجلي |
This is who I truly am, my dear. Now you don't have to be embarrassed by me. | Open Subtitles | هذه هي هيئتي الحقيقية ياعزيزتي لا داعي بأن تخجلي مني الآن |
You slept with Rafael. - We didn't sleep, Maura. - Oh, it's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | كنتي تنامين مع رافائيل لم نكن ننام يا مورا أوه ، لا شيء تخجلي منه |
You should be ashamed for that play on words. | Open Subtitles | يجبُ عليكـِ أن تخجلي من نفسكـِ للتلاعبِ بالكلمات |
You're not guilty, there's nothing to be ashamed of. | Open Subtitles | أنتِ لستِ مذنبة لا يوجد ما تخجلي منه |
Have you done things you should be ashamed of, Madam Secretary? | Open Subtitles | أفعلت أشياء ينبغي أن تخجلي منها يا سيدتي الوزيرة؟ |
These things are normal, but you should be ashamed of them. | Open Subtitles | وهذه الأمور عادية، ولكن عليك أن تخجلي منها. |
You should be ashamed of yourself, trying to break down a successful black man. | Open Subtitles | يجب عليك أن تخجلي من نفسكِ. لمحاولتكِ تدمير رجل أسود ناجح. |
You should be ashamed of yourself, using these innocent people. | Open Subtitles | يجب أن تخجلي من نفسكِ لإستغلال هؤلاء الأبرياء |
What the hell you got to be ashamed for? | Open Subtitles | لماذا قد تخجلي من نفسك بحق الجحيم ؟ |
Don't be shy, Rasili Its time to open up | Open Subtitles | لا تخجلي يا رازيلي, آن وقت الحقيقة ؟ |
Do your business and be done with it. Go ahead. Don't be shy. | Open Subtitles | افعلي ما يتوجب عليكِ فعله هيا ، لا تخجلي |
Stay and drink with us, baby. Don't be shy. | Open Subtitles | ابقي و اشربي معنا عزيزتي لا تخجلي |
Don't be shy, dear. You must have questions. | Open Subtitles | لا تخجلي, عزيزتي لابد أن لديك أسئلة. |
Come on, baby. Don't be shy. Just one bed, please. | Open Subtitles | لا تخجلي يا صغيرتي نريد سرير واحد |
Yeah, baby, you don't have to be shy with him. | Open Subtitles | أجل حبيبتي, لا داعي لأن تخجلي معه |
You don't have to be embarrassed by me anymore. I'm rich! | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تخجلي مني ثانية أنا ثري |