Training programmes in specialist areas are routinely held there. | UN | وثم إن برامج التدريب في مجالات تخصصية تُعقد عادة فيها. |
specialist torture and trauma services exist in all Australian States and Territories to assist such people. | UN | وتوجد خدمات تخصصية للتعذيب والصدمات في جميع الولايات والأقاليم الأسترالية لمساعدة هؤلاء الناس. |
External support is likely to be required for specialist skills in management and business processes. | UN | ومن المحتمل أن يلزم الحصول على دعم خارجي لتوفير مهارات تخصصية في مجال عمليات الإدارة وتصريف الأعمال. |
thematic issues have also been integrated into the Council's normal business. | UN | كما أدمجت مسائل تخصصية في الأعمال العادية للمجلس. |
A cross-cutting thematic examination of such laws would facilitate the exchange of information among States and other actors. | UN | كما أن إجراء دراسة تخصصية شاملة لهذه القوانين قد تيسر تبادل المعلومات فيما بين الدول والجهات الأخرى. |
In early 1997, it had sponsored a sectoral specialization course on industrial development in Africa in cooperation with ECA. | UN | ورعت في أوائل عام ١٩٩٧، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، دورة تخصصية قطاعية للتنمية الصناعية في أفريقيا. |
Some experts recommended the use of specialized communication techniques to convince policymakers to use scientific data prior to making a decision. | UN | وأوصى بعض الخبراء باستخدام تقنيات اتصال تخصصية لإقناع راسمي السياسات باستخدام المعلومات العلمية قبل اتخاذ أي قرار. |
Specialized care was also provided to children with handicaps, and child-development centres were being set up to provide professional care for children of working mothers. | UN | كذلك تقدم رعاية تخصصية للأطفال المعوقين وتقام مراكز لتنمية الطفل تقدم الرعاية المهنية لأبناء الأمهات العاملات. |
Only a few countries thus far have made commitments in the area of personnel in specialty occupations. | UN | وحتى اﻵن، لم يقطع، سوى القليل من البلدان فحسب، أي التزامات في مجال المشتغلين بمهن تخصصية. |
It has organised a specialist seminar on the subject of Raising health workers' awareness of violence inflicted on women. | UN | وهي قد نظمت حلقة دراسية تخصصية عن موضوع توعية الإخصائيين الصحيين بالعنف المرتكب تجاه المرأة. |
In conjunction with the Ministry of Education it organises specialist seminars for teachers throughout the Czech Republic. | UN | وبالاقتران مع وزارة التعليم، تُنَظِّم الجمعية حلقات دراسية تخصصية للمعلمين المتواجدين في جميع أنحاء الجمهورية التشيكية. |
Finally, on 15 October the first post-graduate specialist course in labour relations and human resources was concluded. | UN | وأخيرا، اختتمت، فـــي ١٥ تشرين اﻷول/ اكتوبر، أول دورة تخصصية للدراسات العليا في علاقات العمل والموارد البشرية. |
Activities to date include translating Work Choices material into 13 community languages and specialist strategies and products for Indigenous employees. | UN | وتشمل الأنشطة التي نفذت حتى هذا التاريخ ترجمة مواد اختيارات العمل إلى 13 لغة مجتمعية ووضعت استراتيجية تخصصية ونواتج للعاملين من السكان الأصليين. |
6 specialist standard training module train the trainer courses for 180 military and police peacekeeping trainers from African and emerging countries at the Logistics Base or in a host Member State | UN | 6 دورات تدريبية نموذجية تخصصية لتدريب المدربين يشارك فيها 180 من مدربي العسكريين والشرطة في مجال حفظ السلام من البلدان الأفريقية والناشئة، إما في قاعدة اللوجستيات أو في دولة عضو مضيفة |
A diverse range of therapies and interventions are covered under that heading, and most appear to be provided by specialist services on an in-patient or ambulatory basis. | UN | ويندرج تحت هذا العنوان مجموعة متنوعة من العلاجات والتدخلات، ويبدو أن معظمها يقدم من خلال خدمات تخصصية على أساس اقامة المريض أو على أساس اسعافي. |
The review should focus on specific thematic topics identified by the Parties. | UN | وصار الاستعراض يركز على مواضيع تخصصية تحددها الأطراف. |
The Russian Federation held symposiums, conferences, courses and thematic round tables for women in government service and women's leadership. | UN | وعقد الاتحاد الروسي ندوات ومؤتمرات ودورات واجتماعات مائدة مستديرة تخصصية لموظفات الحكومة والقياديات. |
thematic discussion on item subjects as well as introduction and consideration of all draft resolutions submitted under agenda items | UN | مناقشة تخصصية لمواضيع البنود وتقديم جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال والنظر فيها |
1983 specialization course in banking in Finafrica, Italy. | UN | ١٩٨٣ دورة تخصصية في اﻷعمال المصرفية في فينافريكا بإيطاليا. |
Moreover unification of the organizational structure of preschool teachers and the remaining teachers would lead to the specialization of this profession. | UN | كما أن توحيد ملاك معلمات الروضات مع باقي المعلمين من شأنه المساهمة في تخصصية هذه المهنة. |
Classes at the specialization Course on the Criminal Process, São Paulo School of Justice. | UN | دروس في دورة تخصصية عن العملية الإجرامية، مدرسة العدل في ساو باولو. |
These results are pursued through expert meetings and the development of specialized databases made available to a network of international experts. | UN | وتجري متابعة هذه النتائج من خلال اجتماعات للخبراء ووضع قواعد بيانات تخصصية تتاح لشبكة من الخبراء الدوليين. |
The Global Programme Against Money Laundering is working to create a similar professional network for West Africa. | UN | ويعمل البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال على إنشاء شبكة تخصصية مماثلة في غرب أفريقيا. |
Outreach activities include advertisements on specialty websites, such as Relief web, and contacts with Member States and United Nations agencies, funds and programmes | UN | وتشمل أنشطة التوعية إعلانات منشورة في مواقع تخصصية على الإنترنت، مثل موقع شبكة الإغاثة Relief web، وإجراء اتصالات مع الدول الأعضاء ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها برامجها |
In addition, groups with specialized interests could be confident that they would have the opportunity to propose experts for issues of interest to them; | UN | وإضافة إلى ذلك، يمكن للمجموعات التي لها اهتمامات تخصصية أن تكون واثقة في أن الفرصة ستتاح لها لاقتراح خبراء للمسائل التي تهمها؛ |
(c) The funds mobilization missions should involve locally-represented donors as well as specialized funds; | UN | )ج( ينبغي أن تشمل بعثات تعبئة اﻷموال جهات مانحة ممثلة محليا وكذلك صناديق تخصصية ؛ |