When you realize that you're madly in love with me. | Open Subtitles | عندما تدركين ذلك انك واقعة في الحب معي بجنون |
I had no choice but to come here today, you realize that. | Open Subtitles | لم يكن لدى خيار سوى أن آتى هنا اليوم أنت تدركين ذلك |
You can't beat them, don't you realize that by now? | Open Subtitles | ليس بوسعكِ التغلب عليهم، ألا تدركين ذلك الآن؟ |
They'll be back from the church trip before you know it. | Open Subtitles | . سوف يعودون من رحلة الكنيسة قبل أن تدركين ذلك |
You're sitting on a powder keg here, and you don't seem to realize it. | Open Subtitles | أنت تجلسين على برميل بارود ولا يبدُ أنك تدركين ذلك |
Well, I don't know if you realize this, but the perfect place to cry at the prom is right here in the ladies' room. | Open Subtitles | حسناً , لاأعلم اذا كنتِ تدركين ذلك لكن المكان المناسب للبكاء في حفلة التخرج |
I adore you, Flossie. Don't you realise that? | Open Subtitles | انا أعشقك يا فلوسى, الا تدركين ذلك ؟ |
But he needs to. And deep down, You know that. | Open Subtitles | لكنه بحاجة إلى ذلك، و بأعماقك ، تدركين ذلك. |
It will completely alter our sound, Jules, you understand that. | Open Subtitles | الأمر سيغيّر عزفنا بالكامل (جولز) أنتِ تدركين ذلك. |
You really are Satan. You realize that, right? | Open Subtitles | أنتِ شيطانة حقا أنتِ تدركين ذلك , أليس كذلك ؟ |
Yes, I own you. You realize that, don't you? | Open Subtitles | نعم ،إننى أمتلكك ،هل تدركين ذلك ؟ |
Do you realize that? | Open Subtitles | هل تدركين ذلك ؟ |
You'll be on the dance floor listening to Tom Waits... with some great-looking guy staring at you so hard... you don't realize that Paris and Tristan were just eaten by bears. | Open Subtitles | وأنتي ستكوني على ساحة الرقص تستمعين إلى الموسيقى ... مع فتى وسيم يحدق فيكِ بشدة . وأنتي لا تدركين ذلك وباريس وتريستان كانت تأكلهم الدببة |
You realize that. | Open Subtitles | أنتِ تدركين ذلك |
You do realize that, don't you? | Open Subtitles | أنت تدركين ذلك صحيح؟ |
You realize that, don't you? | Open Subtitles | أنتِ تدركين ذلك , صحيح .. ؟ |
That's not what he heard, and you know it. | Open Subtitles | كلاّ، ليس هذا ما سمعه .. وأنتِ تدركين ذلك |
Hey, uh, I don't know if you doth realize it or not, but, uh, I was pretty helpfull with Yon Knight over there. | Open Subtitles | مرحباً. لا أعرف إن كنتِ تدركين ذلك أم لا، لكن كنتُ مفيداً جداً مع الفارس هناك. |
You don't realize this about women and me: | Open Subtitles | أنت لا تدركين ذلك الشيء بيني و بين النساء |
You do realise that? | Open Subtitles | أنت تدركين ذلك ؟ |
You know that there are lots of people who are applying for this job who have actually had jobs before. | Open Subtitles | تدركين ذلك بان هناك العديد من الاشخاص الذين تقدموا للحصول على هذه الوظيفة والذين لديهم وظائف سابقة في الواقع |
You understand that. | Open Subtitles | تدركين ذلك |
That man poisoned your mind, and you have got to be able to see that! | Open Subtitles | ذاك الرجل سمَّم عقلك ويجب أن تدركين ذلك |