ويكيبيديا

    "تدريب دولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an international training
        
    A training plan should be presented at the second Prepcom meeting and an international training programme should be implemented during 1997. UN وينبغي عرض خطة للتدريب في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية وتنفيذ برنامج تدريب دولي خلال عام ٧٩٩١.
    A training plan should be presented at the second PrepCom meeting and an international training programme should be implemented during 1997. UN وينبغي عرض خطة للتدريب في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية وتنفيذ برنامج تدريب دولي خلال عام ٧٩٩١.
    From the early concept of an international training centre, initiatives were modified to support the establishment and development of regional and national training institutions. UN وقد تطورت المبادرات من المفهوم اﻷولي ﻹقامة مركز تدريب دولي الى تعديل المبادرات بما يكفل دعم إنشاء وتطوير مؤسسات تدريب إقليمية ووطنية.
    For example, Bihanga Training School in Ibanda District has been operating as an international training Centre carrying out training for the Somalia National Army since 2008. UN مثلا، مدرسة بيهانغا التدريبية موجودة في إقليم إيباندا وهي مركز تدريب دولي يقدم التدريب للجيش الوطني الصومالي منذ عام 2008.
    an international training centre for sustainable energy is another option that could serve as a focal point for supporting efforts to promote energy for sustainable development through training. UN وإنشاء مركز تدريب دولي للطاقة المستدامة هو خيار آخر يمكن أن يكون بمثابة مركز تنسيق ودعم الجهود الرامية إلى تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة عن طريق التدريب.
    In that connection, the joint project to establish an international training centre in the Russian Federation promised to provide quality training for law-enforcement personnel, including personnel from other countries members of the Commonwealth of Independent States (CIS). UN وفي هذا الصدد يبشر المشروع المشترك الذي يستهدف إنشاء مركز تدريب دولي في الاتحاد الروسي بتوفير التدريب المتميز للأفراد القائمين بإنفاذ القوانين، ومن بينهم أفراد من بلدان أخرى أعضاء في رابطة الدول المستقلة.
    68. an international training Centre of Indigenous People has been established at the Katuaq Cultural Centre, Nuuk, Greenland. UN ٦٨ - وقد أنشئ مركز تدريب دولي للشعوب اﻷصلية في مركز كاتواك الثقافي، نوك، غرينلاند.
    ICLEI's regional presence is now ensured with the World Secretariat in Toronto, Canada, six regional secretariats, four country offices, and an international training centre. UN والوجود الإقليمي للمنظمة مكفول حاليا مع وجود الأمانة العامة العالمية في تورونتو، كندا، وست أمانات إقليمية وأربعة مكاتب قطرية ومركز تدريب دولي.
    In response to this demand, the GM is establishing an international training programme geared to focal point institutions and their partners on financial resource mobilization, UNCCD mainstreaming and preparations for negotiations on budget allocations. UN واستجابةً لهذا الطلب، تعمل الآلية على وضع برنامج تدريب دولي موجه لمؤسسات التنسيق وشركائها، يتناول تعبئة الموارد المالية، وإدماج اتفاقية مكافحة التصحر في السياسة العامة، وترتيبات المفاوضات بشأن تخصيص موارد الميزانية.
    In addition, an international training centre of the Turkish armed forces which would provide training for peacekeeping operations had become operational in June 1998. UN وباﻹضافة إلى ذلك، بدأ في حزيران/يونيه ١٩٩٨ تشغيل مركز تدريب دولي للقوات المسلحة التركية والذي سيوفر التدريب لعمليات حفظ السلام.
    51. He underscored the exceptional importance of the results of the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime including the Naples Political Declaration and Global Action Plan, and noted with satisfaction that work had begun on establishing an international training centre for law enforcement and criminal justice personnel. UN ٥١ - وأبرز اﻷهمية فوق العادية لنتائج المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية بما في ذلك إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية، ثم لاحظ بارتياح أن العمل قد بدأ في إنشاء مركز تدريب دولي للعاملين في مجال إنفاذ القانون والعدالة الجنائية.
    In 2006, the organization was involved in an international training programme on HIV/AIDS and in a number of events on the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وفي عام 2006، شاركت المنظمة في برنامج تدريب دولي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وفي عدد من اللقاءات المتعلقة باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    For example, a subregional training on indigenous issues was conducted in Central Africa in November 2006, a regional training was conducted in Chiang Mai, Thailand, in June 2006, and an international training was conducted in Turin in September 2006. UN فعلى سبيل المثال، تم تنظيم تدريب دون إقليمي على قضايا الشعوب الأصلية في وسط أفريقيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2006، وتدريب إقليمي في شيانغ ماي بتايلند في حزيران/يونيه 2006، فيما نُظم تدريب دولي في تورينو في أيلول/سبتمبر 2006.
    - 1 visit to the Centre of Excellence for Stability Police Unit (an international training centre in Vicenza, Italy), along with 1 trip report UN - زيارة واحدة إلى مركز الامتياز لوحدة الشرطة المعنية بتحقيق الاستقرار (مركز تدريب دولي في فيتشينزا، إيطاليا)، إلى جانب إصدار تقرير واحد عن الرحلة
    It entered into formal partnerships with The Hague Academy for Local Governance to incorporate training of local officials into some of its local development programmes, and it established an international training programme for officials in Southern and Eastern Africa, in partnership with the International Centre for Local Democracy (Sweden). UN ودخل في شراكات رسمية مع أكاديمية لاهاي للحكم المحلي لإدراج تدريب المسؤولين المحليين في بعض برامجها للتنمية المحلية، وأنشأ برنامج تدريب دولي للمسؤولين في الجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا، في شراكة مع المركز الدولي للديمقراطية المحلية (السويد).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد