ويكيبيديا

    "تدعنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • let us
        
    • leave us
        
    • you let
        
    • make us
        
    • letting us
        
    • let's
        
    • lets us
        
    Can you open the front door and let us in? Open Subtitles هل يمكنك فتح الباب الأمامي و تدعنا ندخل ؟
    So I beg of the media, let us do our job! Open Subtitles لذا فأنا أطلب من وسائل الإعلام أن تدعنا نقوم بعملنا
    CIA refuses to let us talk to their source directly. Open Subtitles المخابرات المركزية ترفض ان تدعنا نتحدث مع مصدرهم مباشرة
    It is your duty to let us take those men away. Open Subtitles هذا واجبك فى أن تدعنا نأخذ هؤلاء الرجال من هنا
    Well, maybe someone should tell the press to leave us alone Open Subtitles حسناً, من الممكن أن يخبر أحد الصحافة بأن تدعنا وشأننا
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    Why don't you let us help you make this masterpiece? Open Subtitles لم لا تدعنا نساعدك بصنع هذه التحفة الجميلة ؟
    So why not let us show you how the Stargate works? Open Subtitles لذا لم لا تدعنا نريك كيف تعمل بوابة النجوم ؟
    Don't let us get in your way. Do whatever you'd normally do. Open Subtitles أجل ، حسنا ، لم ننتهي بعد لا تدعنا نعترض طريقك
    I mean, you're probably gonna let us go soon, right? Open Subtitles أعني أنك محتمل أن تدعنا نذهب قريبا, صحيح ؟
    Why don't you just let us in that boat with you instead? Open Subtitles لما لا تدعنا نركب معك في القارب بدلا عن ذلك ؟
    We still have him in pocket. We can adjust. You just need to let us finish this. Open Subtitles ،ما زال تحت قبضتنا، وبوسعنا تدبر أمره كل ما عليك أن تدعنا ننهي هذا الأمر
    In a couple hours, we're all gonna be dead if you don't let us just run these cards. Open Subtitles وفي غضون ساعات، كلنا سنموت إذا لم تدعنا نشغل فقط هذه البطاقات.
    I suggest you let us take it from here. Open Subtitles أنا أقترح عليك ان تدعنا نكمل من هنا
    You didn't let us stop for a coffee or a bacon sarnie. Aha! Open Subtitles ولم تدعنا نتوقف لنحتسي قهوة أو نأكل أو شطيرة لحم الخنزير المقدد
    I wish you'd let us sit at the real table. Open Subtitles أتمنى أن تدعنا نجلس حول المائدة الملائمة
    He's just trying to convince her to let us rent their back office. Open Subtitles إنه فقط يحاول إقناعها بأن تدعنا نستأجر مكتبهم
    We're gonna keep this bit of cargo, and you're gonna let us go. Open Subtitles سوف نحتفظ بهذا الجزء من البضاعة وسوف تدعنا نذهب
    Next time, don't make us wait as long. Open Subtitles المرة القادمة, لا تدعنا ننتظر مثل هذه المدة
    She's the evil of this house, personified, and she's not letting us out alive. Open Subtitles إنها شيطان هذا البيت , مجسّد ولن تدعنا نخرج من هنا أحياء
    Yeah, but let's not make a thing out of it, okay? Open Subtitles نعم ، لكن لا تدعنا نكشف عن الأمر ، حسناً؟
    lets us see everything anyone does on their computer. Open Subtitles إنها تدعنا نرى كل شيء . بفعله أي شخص على هذا الكمبيوتر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد