71. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.4/62/L.5 without a vote. | UN | 71 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.4/62/L.5 دون إجراء تصويت. |
The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.5/50/L.10 without a vote. | UN | ١٢٠ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.5/50/L.10 بدون تصويت. |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution D as a whole without a vote? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دال في مجموعه دون تصويت؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution III, as orally revised, without a vote? | UN | هل لــي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الثالث بصيغته المنقحة شفويا، دون تصويت؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft resolution, as orally corrected? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft resolution as recommended by the Third Committee? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار كما أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
If there was no objection, he would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution. | UN | وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار. |
24. The CHAIRMAN said that if there were no objections he would take it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.1/48/L.20 entitled " United Nations Disarmament Information Programme " without a vote, as the sponsors had requested. | UN | ٢٤ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن ثمة اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.1/48/L.20 المعنون " برنامج اﻷمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح " ، دون طرحه للتصويت، حسبما طلب مقدموه. |
48. The CHAIRMAN said that if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.4/48/L.18. | UN | ٤٨ - الرئيس: قال انه، في حال عدم سماعه ﻷي اعتراض، سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.4/48/L.18. |
50. The CHAIRMAN said that if he heard no objection, he would take it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.4/48/L.19. | UN | ٥٠ - الرئيس: قال انه اذا لم يسمع اعتراضا فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.4/48/L.19. |
3. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt draft resolution A/C.5/48/L.54 without a vote. | UN | ٣ - الرئيس: قال إنه، ما لم تكن هناك اعتراضات، سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.54 دون تصويت. |
May I take it that the General Assembly wishes to adopt draft resolution II, as orally amended by the representative of Venezuela? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار الثاني بصيغته المعدلة شفويا التي قدمها ممثل فنزويلا؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution Y, as orally amended, without a vote? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار ذال، بصيغته المعدلة شفويا، بدون تصويت؟ |
The Third Committee adopted draft resolution IV. May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution IV as orally corrected? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الرابع بصيغته المصوبة شفويا؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt draft resolution I, as orally corrected by the Rapporteur? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار الأول، كما صوَّبه المقرر شفويا؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft resolution, as amended? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft resolution, as amended? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المعدلة؟ |
May I take it that the Assembly wishes to adopt the draft resolution as orally corrected? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا؟ |
He took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. | UN | واعتبر الرئيس أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار بدون تصويت. |
22. The CHAIRMAN said he took it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. | UN | ٢٢ - الرئيس: قال إنه فهم أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون أن يطرح للتصويت. |
If she heard no objection, she would take it that the Committee wished to adopt the draft resolution without a vote. | UN | وقالت إنها إذا لم تسمع اعتراضاً فستعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
He would take it that the Committee wished to adopt the draft decision without a vote. | UN | وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت. |
70. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt draft decision A/C.6/53/L.2. | UN | ٠٧ - الرئيس: قال إنه يفهم بأن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع القرار A/C.6/53/L.2. |