Now you want to tell me where we're going? | Open Subtitles | والآن هل تريد إخباري إلى أين نحن متوجهين؟ |
Do you want to tell me what you're doing? | Open Subtitles | رجالكم سيموتون أولاً. هل تريد إخباري ماالذي تفعله؟ |
Nothing you want to tell me about the old case? | Open Subtitles | لا يوجد شيء تريد إخباري به عن القضية القديمة؟ |
You want to tell me how you caught up with that helicopter? | Open Subtitles | هل تريد إخباري كيف انتهى بك الأمر على تلك المروحية ؟ |
Anything you wanna tell me? | Open Subtitles | يبدو الأمــر جديــا أهناك شيء تريد إخباري به ؟ |
Now you want to tell me what the hell's going on? | Open Subtitles | و الآن هل تريد إخباري ما الذي يجري فعلاً ؟ |
You want to tell me exactly what you've gotten us into this time? | Open Subtitles | هل تريد إخباري بالضبط بماذا أقحمتنا هذه المرة؟ |
Do you still want to tell me you think it's just a little website? | Open Subtitles | أما تزال تريد إخباري تعتقد بأن هذا موقع صغير؟ |
Do you want to tell me who the creepy lady is taking our photo? | Open Subtitles | هل تريد إخباري من تكون السيدة الغريبة التي تلتقط صورنا؟ |
You want to tell me why you're digging a hole in my backyard at 2:00 in the morning? | Open Subtitles | هل تريد إخباري بسبب حفرك حفرة في فناء بيتي في الثانية صباحاً ؟ |
You want to tell me why the fuck you're in my house, motherfucker? | Open Subtitles | أنت تريد إخباري لماذا انت في منزلي , أيها اللعين ؟ |
So, want to tell me why you missed the checks? | Open Subtitles | لذا ، هل تريد إخباري لم فوّت معاينته ؟ |
You want to tell me exactly what went wrong down there? | Open Subtitles | هل تريد إخباري ما الذي حدث بشكلٍ خاطئ هنا؟ |
Anything you want to tell me about this one? | Open Subtitles | أهناك شيء ما تريد إخباري به عن هذه الروح؟ |
You want to tell me, I hope you know you can. | Open Subtitles | تريد إخباري به , اتمنى بأن تعرف أنك تستطيع |
Sir, is there anything you want to tell me? | Open Subtitles | سيدي, هل هناك أي شيء تريد إخباري به؟ |
That was all in service of getting us home. And there's nothing else that you want to tell me about, that you've been up to? | Open Subtitles | وليس هناك شيء آخر تريد إخباري عنه عمّ كنتَ تفعله؟ |
You want to tell me what a burn out cop is doing following around the FBI? | Open Subtitles | هل تريد إخباري مالّذي يفعله شرطيٌّ مطرود بتتبعه لعميلةٍ فيدراليّة ؟ |
I'm here if there's anything you wanna tell me. | Open Subtitles | أنا هنا إن كان هنالك أي شيء تريد إخباري به |
- Christian. - She's trying to tell me something. | Open Subtitles | ـ كريستيان ـ إنها تريد إخباري بشيء ما |
I'm a feather in the wind I don't know who I am, because my mother won't tell me! | Open Subtitles | أنا كالريشة في الرياح, لا أدري من أنا لأن أمي لا تريد إخباري بذلك |
- That just kind of happened later. - you wanna tell me about it? | Open Subtitles | هذا حدث فيما بعد هل تريد إخباري ؟ |