| They did not want to spend the weekend with you. | Open Subtitles | هم لم تكن تريد قضاء غطلة نهاية السبوع معه |
| You want to spend the night in the box, too? | Open Subtitles | هل تريد قضاء الليلة فى الحبس الانفرادى ايضا ؟ |
| Your mother wanted to spend the afternoon shopping, and you know how I get around department stores. | Open Subtitles | أمّك تريد قضاء فترة بعد الظهر في التسوق، وتعرفين كيف شعوري حيال التجول في المتاجر. |
| you wanna spend a little quality time with a new help? | Open Subtitles | انت تريد قضاء وقت من نوعية خاصة و تحتاج مساعدة؟ |
| It's your child bride she wants to spend time with. | Open Subtitles | إنها صغيرتكَ المدللة، تريد قضاء الوقت معك. |
| you wanna spend the night here at school, or do you wanna go home? | Open Subtitles | هل تريد قضاء الليلة هنا في المدرسة أم تريد العودة للبيت؟ |
| I know. She'd spend weeks looking for the perfect dress. | Open Subtitles | وقالت انها تريد قضاء أسابيع تبحث عن ثوب الكمال. |
| I appreciate you wanting to spend time with me and do all those nice things. | Open Subtitles | القسائم أقدر أنك تريد قضاء الوقت معي وفعل كل تلك الأمور اللطيفة |
| Fellowship's yours if you still want to spend the semester away. | Open Subtitles | الزمالة لك إن كنت مازلت تريد قضاء الفصل الدراسي بعيدا. |
| And yeah, it hurt that you didn't want to spend the day with me, and also I ran into your friend Duke, who's a real dick, by the way. | Open Subtitles | ونعم، فإنه يصب التي لم تريد قضاء اليوم معي، وأيضا ركضت إلى صديقك ديوك، وهو ديك الحقيقي، بالمناسبة. |
| You want to spend the next three days shivering your ass off, baby-sitting a bunch of mooks? | Open Subtitles | أنت تريد قضاء الثلاثة أيام المُقبلة ترتعش، وتعتني ببعض الحمقى؟ |
| We only met properly a few days ago and now you want to spend the rest of your life with me? | Open Subtitles | إجتمعنا بشكل فعلي قبل بضعة أيام. والآن تريد قضاء بقية حياتك معي؟ |
| Think about how you want to spend the rest of your life, Detective. | Open Subtitles | فكر كيف تريد قضاء بقية حياتك أيها المحقق. |
| Do you want to spend another night in this coleslaw bucket? | Open Subtitles | هل تريد قضاء ليلة أخرى في دلو سلطة الكرنب؟ |
| And so I was wondering if you wanted to spend one last day with me tomorrow. | Open Subtitles | ولذا فإنني أتساءل اذا كنت تريد قضاء أخر يوم معي غداً |
| ...they decided to ask you, a five-year-old boy, who you wanted to spend the rest of your life with. | Open Subtitles | قرروا أن يسألوك ،... طفل في الخامسة من عمره ، من من تريد قضاء بقية حياتك معه. |
| You wanted to spend more time with your family. | Open Subtitles | أنك تريد قضاء المزيد من الوقت مع عائلتك |
| So you wanna pull 14-hour shifts or you wanna spend quality time with your beautiful family? | Open Subtitles | وانت تريد العمل ل 14 ساعه او تريد قضاء وقت مع عائلتك؟ |
| Do you wanna spend another year looking for a new pastor? | Open Subtitles | كانت فكرة سيئة هل تريد قضاء سنة أخرى فى البحث عن قس جديد؟ |
| As if every woman wants to spend her life as a pampered housewife... raising kids and organizing the help. | Open Subtitles | كمـا لو أن كل إمراة تريد قضاء حياتها كربَّـة منزل حريصـةٌ تربـي أولادها و تســاعد عائلتهــا |
| That's why she wants to spend the rest of her life with me. | Open Subtitles | لذا هي تريد قضاء باقي حياتها معي |
| I don't know why you wanna spend the entire weekend at work, but I'm going home to my family. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا تريد قضاء العطلة بأكملها في العمل لكن أنا ذاهبٌ إلى المنزل لعائلتي |
| They'd go off to France or Italy, and they'd spend a few months learning about culture and wine and music. | Open Subtitles | انها تريد ان تنفجر لفرنسا أو إيطاليا، وانها تريد قضاء بضعة أشهر التعلم عن الثقافة والنبيذ والموسيقى. |
| It's about the person that you love loves the ballet and you wanting to spend time with that person. | Open Subtitles | بل بأن الشخص الذي تحبه يحب الباليه و أنك تريد قضاء وقت مع ذلك الشخص |