She wants to show me how real power works. | Open Subtitles | إنها تريد أن تريني كيف تعمل السلطة الحقيقية. |
Can you show me the exits on the map, please? | Open Subtitles | هل لك أن تريني المخارج على الخريطة من فضلك؟ |
I will cum in Ur face bb show me Ur asshole | Open Subtitles | وسوف نائب الرئيس في وجه أور ب تريني أور الأحمق |
Well, I was a dancer, but you don't see me five-six-seven-eighting my way into rooms anymore, do you? | Open Subtitles | مهلاً، لقد كنت راقصاً، ولكنكِ لا تريني اتراقص في طريقي للغرف مجددا ، اليس كذلك ؟ |
But if you could just come to the rink and see me. | Open Subtitles | لكن اذا استطعتي ان تأتي الي ساحة التزحلق و ان تريني.. |
Jane's never had a problem showing me what I have to lose. | Open Subtitles | جاين لم يكن لديها أية مشكلة في أن تريني مدى خسارتي |
Look, Dad, I'm not sure what it is you wanted to show me, but I have to explain | Open Subtitles | أسمعني ، يا أبي لست متأكدة مما أردت أن تريني إياه ، لكن يجب أن أوضح |
Can you show me again where the well is? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تريني مجدداً أين يقع البئر؟ |
So you can really show me anything anywhere in the kingdom? | Open Subtitles | اذا تستطيع ان تريني اي شيئ.. اي مكان في المملكة؟ |
I've bared my soul here, and you can't show me a card? | Open Subtitles | لقد وضعت روحي هنا و انت لا تريدين ان تريني اوراقك |
I think that's what she was trying to show me. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا ما كانت تحاول أن تريني إياه |
I can't show you anything until you can show me that you're ready to be one of us. | Open Subtitles | لا يمكن أن أريك شيئاً قبل أن تريني أنك جاهز و مستعد أن تكون واحداً منا |
Could you show me how to say hi'to Charlie? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تريني كيف كيف تقول مرحباً لتشارلي؟ |
You took the car, and you wanted to show me how it felt when I would walk out on you. | Open Subtitles | و أنتي أخذتي السيارة و قد أردتي أن تريني كيف يكون الإحساس عندما أريد أن أترككي و أرحل |
I thought maybe you'd wanna come along... and show me how to buy at one of these things. | Open Subtitles | لقد فكرت انه ربما تريدين ان تاتي و ان تريني كيف اشتري في احد هذه الاشياء |
This is nothing. You should see me when we're busy. | Open Subtitles | هذا لا شئ تقريباً يجب أن تريني وقت الزحام |
You can see me. That's not fair. I mean, that... | Open Subtitles | يمكنك أن تريني هذا ليس عدلاً, لست مضطراً لذلك |
Shut up. You just want to see me in those nasty shorts. | Open Subtitles | أخرسي.فأنتي تريدين فقط أن تريني وأنا أرتدي تلك السروايل القصيره المقرفه |
I always assumed there was a nicer part you weren't showing me. | Open Subtitles | كنت أفترض دوما بان هناك مكان جميل بالمنزل لا تريني اياه |
You should've seen me earlier when I was trying to teach him how to use the ice dispenser. | Open Subtitles | كان يتعين ان تريني في وقت سابق وانا احاول ان اعلمه كيف يستخدم جهاز صناعة الثلج |
Trini Lopez... breaks his neck when they're parachuting. | Open Subtitles | تريني لوبيز.. تنكسر رقبته عندما كانوا يهبطون بالمظلات |
I commune with nature, and it shows me the way. | Open Subtitles | أنا أتواصل مع الطبيعه و إنها تريني الطريق |
Uh-huh. Can I see your license, registration and insurance, please? | Open Subtitles | هلا تريني رخصتك وتسجيل سيارتك والتأمين من فضلك؟ |
What, you wanna tell me you see only me in your eyes? | Open Subtitles | مالذي تودين أن تخبريني به إنكي تريني فقط في عينيك ؟ |
The problem I have is, you haven't shown a hard profit yet. | Open Subtitles | لكن المشكلة هي أنك لم تريني ربحاً جيداً منها |
If you truly saw me as a citizen, you wouldn't have brought this blunt instrument to yank me from my sleep and lay hands on me in front of my family. | Open Subtitles | إذا كنت تريني حقًا مواطن لما أحضرتي هذا الشخص الفظّ ليوقظني من نومي ويجثم على رأسي |
Your blood pressure is normal. I don't know why you showed me your abs, but those look great, too. | Open Subtitles | درجـة حرارتك طبيعيـة، ضغـط دمك طبيعي أنـا لا أعرف لماذا تريني هـذا |
- Aouzou - Treni - Bardai | UN | - أوزو - تريني - براداي |