ويكيبيديا

    "تستيف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    6.6.4.4.8 Where large packagings are intended for stacking, the bearing surface shall be such as to distribute the load in a safe manner.UN 6-6-4-4-8 حيثما يزمع تستيف العبوات الكبيرة، يجب أن يكون السطح الحامل على نحو يكفل توزيع الحمل بطريقة مأمونة.
    6.6.4.5.10 Where large packagings are intended for stacking, the bearing surface shall be such as to distribute the load in a safe manner.UN 6-6-4-5-10 حيثما يزمع تستيف العبوات الكبيرة يجب أن يكون السطح الحامل على نحو يكفل توزيع الحمل بطريقة مأمونة.
    6.6.4.4.8 Where large packagings are intended for stacking, the bearing surface shall be such as to distribute the load in a safe manner.UN ٦-٦-٤-٤-٨ حيثما يزمع تستيف العبوات الكبيرة، يجب أن يكون السطح الحامل على نحو يكفل توزيع الحمل بطريقة مأمونة.
    6.6.4.5.10 Where large packagings are intended for stacking, the bearing surface shall be such as to distribute the load in a safe manner.UN ٦-٦-٤-٥-٠١ حيثما يزمع تستيف العبوات الكبيرة يجب أن يكون السطح الحامل على نحو يكفل توزيع الحمل بطريقة مأمونة.
    I wanna build a state-of-the-art stowage and docking program.Open Subtitles أريد بناء أحدث برنامج تستيف وإرساء
    112. There was strong support for the view that the second sentence should be retained as having at least practical value in reminding the shipper of the importance of stowing and securing the goods to withstand the voyage.UN 112- وأُبدي تأييد قوي للرأي الداعي إلى الإبقاء على الجملة الثانية لما لها من قيمةٍ عمليةٍ على الأقل في تذكير الشاحن بأهمية تستيف البضاعة وتثبيتها على نحو يكفل تحمّلها الرحلة.
    118. Additional suggestions were that simpler language, such as " loading " and " unloading " could be used in both sentences instead of the listed obligations involved in stowing and securing the goods.UN 118- وأُبديت اقتراحات إضافية مفادها أنه يمكن استخدام تعابير أبسط مثل " تحميل " و " تفريغ " في كلتا الجملتين بدلا من سرد قائمة الالتزامات التي ينطوي عليها تستيف البضاعة وتثبيتها.
    (d) Large and robust articles containing liquids shall be stowed and secured to ensure that neither leakage nor permanent distortion of the article occurs during transport;UN (د) أن يتم تستيف السلع الضخمة والمنيعة المحتوية على سوائل وأن يتم تأمينها لضمان عدم حدوث تسرُّب أو تشوُّه دائم فيها أثناء النقل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد