ويكيبيديا

    "تسجيله" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • recorded
        
    • registered
        
    • registration
        
    • record
        
    • register
        
    • recording
        
    • registering
        
    • cancellations
        
    • taken
        
    • logged
        
    • registrations
        
    • log
        
    • listed
        
    • on tape
        
    The Tigris Basin has seen the lowest water flow rate ever recorded. UN فقد شهد حوض نهر دجلة أدنى معدل لتدفق المياه تم تسجيله.
    While Sydney and Russek were in Geneva, a transmission was recorded. Open Subtitles بينما كانت سيدنى وروسيك فى جنيف, هناك ارسال تم تسجيله.
    No. Cell was registered to a post office box. Open Subtitles كلا رقم الهاتف تم تسجيله إلى مكتب البريد
    The author further claims that while it is possible to prove that one's name is registered by the authorities, the opposite is impossible to establish. UN كما ادعى صاحب البلاغ أنه في حين يمكن للمرء أن يثبت تسجيله لدى السلطات، فإن إثبات العكس أمر مستحيل.
    Providing the individual e-mail addresses will ensure that all representatives receive an automatic e-mail response confirming their registration. UN فمن شأن توفير تلك العناوين أن يكفل تلقي كل ممثل رداً أوتوماتياً بالبريد الإلكتروني يؤكد تسجيله.
    Providing the individual e-mail addresses will ensure that representatives receive an automatic e-mail response confirming their registration. UN وسيكفل تقديم عناوين البريد الإلكتروني أن يتلقى كل ممثل رسالة بريدية إلكترونية آلية تؤكد تسجيله.
    This is the position that I want to put on record on behalf of my delegation. UN هذا هو الموقف الذي أود تسجيله بالنيابة عن وفدي.
    Right on schedule and all being recorded as ordered. Open Subtitles تماماً في الموعد المحدد وبدأ تسجيله كما طلبت
    This is the video that was recorded at the scene. Open Subtitles هذا هو الفيديو الذى تم تسجيله فى مسرح الاحداث
    For instance, many arbitration laws require the arbitration agreement to be written or recorded in writing. UN فعلى سبيل المثال، يتطلب العديد من قوانين التحكيم كتابة اتفاق التحكيم أو تسجيله خطيا.
    This amount was fully expended by UNCDF but is being recorded and reported separately by UNDP. UN وقد أنفق الصندوق هذا المبلغ بالكامل، ولكن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو الذي يتولى تسجيله والإبلاغ عنه بصورة منفصلة.
    This rule applies if a document or notice of a security right may not be registered or is not registered in a specialized registry. UN وتنطبق هذه القاعدة في حال عدم جواز تسجيل إشعار أو مستند بالحق الضماني في سجل متخصص أو في حال عدم تسجيله في ذلك السجل.
    :: Ensure that everyone has the fundamental right to legal identity and is registered at birth. UN :: ضمان أن يكون لكل شخص الحق الأساسي في الهوية القانونية، ويتم تسجيله عند المولد.
    Any revision of the decision shall not affect clean development mechanism project activities already registered; UN ولا يؤثر أي تنقيح في ما سبق تسجيله من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة؛
    His party had then failed to meet the deadline and had therefore not been registered. UN ولم يلتزم حزبه بالموعد النهائي هذا وبالتالي فإنه لم يتم تسجيله.
    Providing the individual e-mail addresses will ensure that representatives receive an automatic e-mail response confirming their registration. UN فتوفير هذه العناوين سيكفل تلقي كل منهم رداً أوتوماتياً بالبريد الإلكتروني يؤكد تسجيله.
    Appropriate designator of space object or its registration number: UN التسمية الصحيحة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله:
    Appropriate designator of space object or its registration number: UN التسمية المناسبة للجسم الفضائي أو رقم تسجيله:
    Once the ministerial authorization has been obtained, it must be notarized and placed on record in the Public Registry of Panama. UN ومن الجدير بالذكر في هذا الصدد أنه بعد استصدار القرار الوزاري، يجب تسجيله في السجل الرسمي لبنما عن طريق عدل منفذ.
    However, the oldest entry referred to was in a land register from the year 1695. UN ومع ذلك، فإن أقدم اسم تم تسجيله هو في سجل للأراضي يعود إلى عام 1695.
    And in the Pat Phillips recording, he has a different tattoo on his arm. Open Subtitles و بات فيليبس لديه وشم آخر على ذراعه في تسجيله
    It was said that, in practice, an arbitrator would seek costs from both parties before filing or registering the award. UN وقيل إن المحكّم يسعى في الممارسة إلى مطالبة الطرفين كليهما بتحمّل التكاليف قبل إيداع قرار التحكيم أو تسجيله.
    Lindane control measures currently implemented in several countries include: Production, use, sale and imports prohibition, registrations and use cancellations, clean-up of contaminated sites, and public health advisories and hazard warnings issuing for pharmaceutical uses. UN من بين تدابير مراقبة اللِّيندين المنفَّذة حالياًّ في عدة بلدان ما يلي: حظر إنتاجه واستخدامه وبيعه واستيراده، إلغاء تسجيله واستخدامه، تنظيف المواقع الملوثة به، إسداء المشورة بشأن الصحة العامة وإصدار تحذيرات من مخاطره في الاستخدامات الصيدلانية.
    Corrective action is being taken in order to ensure that it will be credited to UNIDIR in 2002. UN ويجري الآن اتخاذ إجراء تصحيحي لضمان تسجيله لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح في عام 2002.
    That distress call we never received, it was logged with HQ. Open Subtitles نداء الإستغاثة هذا لم نستقبله تم تسجيله في المقر الرئيسي
    As soon as he would log in in the Europol server his mask would fall Open Subtitles وبمجرد تسجيله الدخول في خادم اليوروبول، سيقع قناعه
    Getting listed as a major shareholder, and getting unlimited protection by the Chairwoman... Open Subtitles تسجيله كواحد من كبار مالكي الاسهم و الحصول على حماية ليس لها حد من الرئيسة
    Wanna say that again so I can get that on tape? Open Subtitles أنتِ تريدين قول هذا مجدداً حتى يمكنني تسجيله على شريط؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد