I climbed the stairs on all fours... because I couldn't walk. | Open Subtitles | ..تسلقت الدرج على أطرافي الأربعة لأنه لم يكن بمقدوري المسير |
I climbed up onto the roof of an office building in downtown to lay low, just as the sun was coming up. | Open Subtitles | تسلقت إلى سطح أحد المكاتب الموجودة في المباني في وسط المدينة للإستلقاء في نفس الوقت الذي بدأت تشرق فيه الشمس |
I climbed over a dead woman's body to get into that trial! | Open Subtitles | انا تسلقت جثة امرأة كي استطيع ان احصل على تلك التجربة |
If you climb this wall, you won't do any chores for a whole week and if you don't, you'll spend another week in solitary, how's that? | Open Subtitles | إذا تسلقت هذا الجدار، فلن تقوم بأي أعمال لمدة أسبوع كامل و إذا لم تقم بذلك فإنك ستقضي أسبوع آخر في الحبس الانفرادي |
I started out as a junior chef, and, been climbing my way up, you know. | Open Subtitles | لقد بدأت كطاهي مبتدئ ثم تسلقت السلم وصولًا لما وصلت له أتعلم |
I think, Mr. Chairperson, that your lizard has climbed the tall iroko tree and has come down swiftly, not jumping, falling or feeling dizzy. | UN | وأعتقد، سيدي الرئيس، أن سحليتكم تسلقت شجرة الإروكو الطويلة ونزلت بسرعة، دون أن تقفز أو تسقط أو تشعر بدوار. |
Your lizard has climbed the tree and reached the ground without knocking himself out. | UN | تسلقت سحليتكم الشجرة وهبطت إلى الأرض دون أن ترتطم بها أو تسقط مغشيا عليها. |
Aiming instead to emulate what has been done by countries that have successfully climbed the development ladder in recent decades is a far better choice. | UN | وبدلا من ذلك، يشكل استهداف محاكاة ما فعلته البلدان التي تسلقت بنجاح سلم التنمية في العقود الأخيرة خيارا أفضل بكثير. |
Your blushing bride just climbed up here to try and rescue the biting brat. | Open Subtitles | تسلقت عروسك الخجولة إلى هنا لتنقذ المشاكسة التي تعض. |
I haven't been this winded since I climbed the social ladder at theater camp. | Open Subtitles | لم اشعر بهذا الكم من الإرهاق منذ ان تسلقت السلم الإجتماعي في مخيم المسرح |
- I assumed you've climbed out of your rat tunnels | Open Subtitles | انا افترض انك تسلقت من انفاق الفئران حقتكم |
I climbed out of there so that you could have options that I only dreamed of. | Open Subtitles | لقد تسلقت و خرجت منه ليكون لديك انت حق الاختيار الذي حلمت أنا به |
You've climbed the ladder doing things other men would never do. | Open Subtitles | تسلقت السلم بقيامك لأمور رجال آخرين لن يقوموا بها. |
Last thing I remember, I-- I climbed the Christmas tree, and when it fell over, I tried to ride it like a bull. | Open Subtitles | اخر ما اتذكره انني تسلقت شجرة عيد الميلاد وعندما سقطت الشجرة حاولت ركوبها مثل الثور |
It was believed the old lady may have climbed out of it. | Open Subtitles | كان يعتقد بأن المرأة العجوز ربما تسلقت خارجة منها |
I climbed mountains almost all U.S. , also toured the SA | Open Subtitles | تسلقت في جبل أمريكي وكذلك تسلقت أعلى قمة |
As I said , as I climbed all scalable in the U.S.,'s time for a new challenge. | Open Subtitles | كما قلت لقد تسلقت كل مكان في أمريكا وحان وقت تحدي جديد |
You climb in here looking for some warm clothes? | Open Subtitles | هل تسلقت إلى هنا للبحث عن بعض الملابس الدافئة؟ |
Either you climb on her windows or she's on your scooter. | Open Subtitles | إمّا تسلقت نوافذِها أَو هي على درّاجتكِ الصغيرةِ |
Yeah. And if I was in your shoes, I would climb Dick Mountain mouth first just to get her back! | Open Subtitles | و لو كنت مكانك لكنت تسلقت قضيب بحجم الجبل لإستعيدها |
Maybe that's why you're climbing the walls at the hospital. | Open Subtitles | ولعل ذاك هو السبب في أنك تسلقت جدران تلك المستشفى |
His barbarian force scaled the Alps to strike directly at Rome's heart. | Open Subtitles | تسلقت قواتهُ من البربر جبال الألب لتَضرِبَ مُباشرة في قلب روما. |