ويكيبيديا

    "تسير الأمور" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • 's it going
        
    • it works
        
    • it goes
        
    • is it going
        
    • things go
        
    • are things going
        
    • things work
        
    • it go
        
    • 's that going
        
    • 's it goin'
        
    • goes it
        
    • it is
        
    • this works
        
    • 's it coming
        
    • 's everything
        
    So, how's it going with your other special friend? Open Subtitles إذاً كيف تسير الأمور مع صديقتك المميزة الأخرى؟
    - So... how's it going with the new roommate? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع زميل السكن الجديد ؟
    - How's it going with, um... Open Subtitles كيف تسير الأمور مع، أممم إن خدمة الواي فاي لا يعمل
    You're right. After all these years I know how it works. Open Subtitles أنتِ محقه, بعد كل هذه السنوات أعلم كيف تسير الأمور.
    Yeah. I hope it goes well with you, too. Open Subtitles أجل، وآمل أن تسير الأمور بخير معك أيضًا.
    Bonnie, how's it going with your boyfriend? Open Subtitles بوني، كيف تسير الأمور مع صديقها الخاص بك؟
    How's it going with the college tuition? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع رسوم التعليم الجامعي؟
    So... how's it going with the boy you've been seeing? Open Subtitles إذن.. كيف تسير الأمور مع الفتى الذي تقابلينه؟
    Hey, I don't bench you, how's it going to play? Open Subtitles مهلا، أنا لا مقاعد البدلاء لك، كيف تسير الأمور للعب؟
    I wish I was there, too. How's it going? Open Subtitles كنت أتمنى لو كنت هناك، أيضا كيف تسير الأمور
    How's it going on the two slopes for the ski resort? Open Subtitles كيف تسير الأمور فى المنحدرين فى المنتجع؟
    Oh, hi. I'm stuck in traffic, I thought I'd check in. How's it going? Open Subtitles إنني عالقة في الزحام كيف تسير الأمور لديك؟
    So how's it going with the Studio Band? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور مع فرقة الأستوديو؟
    Come on, Audrey. - Dwight? - How's it going with Lainey? Open Subtitles هيا بنا، أودري دوايت كيف تسير الأمور مع لايني
    So how's it going for you out there on the road, Boomer? Open Subtitles فكيف تسير الأمور بالنسبة لك هناك على الطريق ، وبومر؟
    It would have been OK to mug me if I didn't live here? Is that how it works? Open Subtitles هل كان سيكون الأمر مُناسب لتهاجمونى إن لم أكنٌ أعيشُ هٌنا ، أهكذا تسير الأمور ؟
    - If it goes wrong, I shoot first. Give me the keys. Open Subtitles إذا لم تسير الأمور على مايرام سأطلق النار أولاً0 أعطيني المفاتيح
    Thanks for coming so quickly. How is it going? Open Subtitles أشكرك على مجيئك السريع كيف تسير الأمور ؟
    And I don't have to see you tomorrow or Sunday, and please don't call me, and we'll see how things go Monday. Open Subtitles و لست مضطراً لرؤيتك غداً أو يوم الأحد و أرجوك لا تتصل بي و سنرى كيف تسير الأمور يوم الإثنين
    How are things going with... was her name Leslie? Open Subtitles آلان؟ ..كيف تسير الأمور مع التي اسمها ليزلي؟
    You don't know how things work around here yet, do you? Open Subtitles أنّك لا تعرف كيف تسير الأمور هنا بعد، أليس كذلك؟
    - How did it go with your wife? Open Subtitles إذاً، كيف تسير الأمور مع زوجتك؟
    So how's that going with you guys? Open Subtitles إذن كيف تسير الأمور معكم يا شباب ؟
    How's it goin'at Mission Control? Open Subtitles كيف تسير الأمور في مركز التحكم؟
    How goes it down there with all the troglodytes? Open Subtitles كيف تسير الأمور هناك مع جميع سكان الكهوف؟
    Don't wanna plant it, but you know how it is. Open Subtitles لا نريد دس الأدلة لكنك تعلم كيف تسير الأمور
    I'm sorry, I don't really know how this works. Open Subtitles آسفة, ولكنني لا أعلم كيف تسير الأمور هنا
    Hey, how's it coming with the fragments that were embedded in the victim's hand? Open Subtitles مرحبا، كيف تسير الأمور مع الشظايا التي إمتزجت بيد الضحيّة؟
    - How's everything going between you two? Open Subtitles كيف كانت تسير الأمور معكما أنتما الإثنان؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد